Bee Gees - Ring My Bell
Русский перевод
70
Let me show you how to be alive
There's no use to worry
Good luck's not far behind
Let me see you keep a steady life
It's no use to hurry
Nobody needs your wife
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Lend him a gentle hand
Show him that we can laugh
Be at his side
It's not so far away
Let me show you how to be alive
There's no use to worry
Good luck's not far behind
Let me see you keep a steady life
It's no use to hurry
Nobody needs your wife
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
There's no use to worry
Good luck's not far behind
Let me see you keep a steady life
It's no use to hurry
Nobody needs your wife
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Lend him a gentle hand
Show him that we can laugh
Be at his side
It's not so far away
Let me show you how to be alive
There's no use to worry
Good luck's not far behind
Let me see you keep a steady life
It's no use to hurry
Nobody needs your wife
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Ring my bell if you want me to
Позволь мне показать тебе, как выжить
Не стоит волноваться
Удача не за горами
Позволь мне позаботиться о том, чтобы ты вел стабильную жизнь
Не стоит торопиться
Твоя жена никому не нужна.
Позвоните в мой колокольчик, если хотите, чтобы я
Позвоните в мой колокольчик, если хотите, чтобы я
Позвоните в мой колокольчик, если хотите, чтобы я это сделал
Позвоните в мой колокольчик, если хотите
Протяните ему нежную руку
Покажите ему, что мы можем смеяться
Будьте рядом с ним
Это не так далеко
Позвольте мне показать вам, как быть живым
Есть не стоит волноваться
Удача не за горами
Дай мне увидеть, как ты ведешь стабильную жизнь
Спешить бесполезно
Твоя жена никому не нужна
Позвони в мой колокольчик, если хочешь мне
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь, чтобы я
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь, чтобы я
Позвони в мой колокольчик, если хочешь, чтобы я
Не стоит волноваться
Удача не за горами
Позволь мне позаботиться о том, чтобы ты вел стабильную жизнь
Не стоит торопиться
Твоя жена никому не нужна.
Позвоните в мой колокольчик, если хотите, чтобы я
Позвоните в мой колокольчик, если хотите, чтобы я
Позвоните в мой колокольчик, если хотите, чтобы я это сделал
Позвоните в мой колокольчик, если хотите
Протяните ему нежную руку
Покажите ему, что мы можем смеяться
Будьте рядом с ним
Это не так далеко
Позвольте мне показать вам, как быть живым
Есть не стоит волноваться
Удача не за горами
Дай мне увидеть, как ты ведешь стабильную жизнь
Спешить бесполезно
Твоя жена никому не нужна
Позвони в мой колокольчик, если хочешь мне
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь, чтобы я
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь
Позвони в мой колокольчик, если хочешь, чтобы я
Позвони в мой колокольчик, если хочешь, чтобы я