Flanders & Swann - The Gnu
Русский перевод
41
A year ago, last Thursday I was strolling in the zoo
When I met a man who though he knew the lot
He was laying down the law about the habits of Baboons
And how many quills a porcupine has got
So I asked him: 'What's that creature there?'
He answered: 'Oh, H'it's a H'elk'
I might of gone on thinking that was true
If the animal in question hadn't put that chap to shame
And remarked: 'I h'ain't a H'elk. I'm a Gnu!'
'I'm a Gnu, I'm a Gnu
The g-nicest work of g-nature in the zoo
I'm a Gnu, How do you do
You really ought to k-now w-ho's w-ho's
I'm a Gnu, Spelt G-N-U
I'm g-not a Camel or a Kangaroo
So let me introduce
I'm g-neither man nor moose
Oh g-no g-no g-no I'm a Gnu'
I had taken furnished lodgings down at Rustington-on-Sea
Whence I travelled on to Ashton-under-Lyne it was actually
And the second night I stayed there I was woken from a dream
That I'll tell you all about some other time
Among the hunting trophies on the wall above my bed
Stuffed and mounted, was a face I thought I knew;
A Bison? No, it's not a Bison. An Okapi? Unlikely, Really. A Hartebeest?
When I though I heard a voice: 'I'm a Gnu!'
I'm a Gnu, ,A g-nother gnu
I wish I could g-nash my teeth at you!
I'm a Gnu, How do you do
You really ought to k-now w-ho's w-ho
I'm a Gnu Spelt G-N-U
Call me Bison or Okapi and I'll sue
G-nor am I the least
Like that dreadful Hartebeest
Oh, g-no, g-no, g-no
G-no g-no g-no I'm a Gnu
G-no g-no g-no I'm a Gnu
It's very G-nice of you
When I met a man who though he knew the lot
He was laying down the law about the habits of Baboons
And how many quills a porcupine has got
So I asked him: 'What's that creature there?'
He answered: 'Oh, H'it's a H'elk'
I might of gone on thinking that was true
If the animal in question hadn't put that chap to shame
And remarked: 'I h'ain't a H'elk. I'm a Gnu!'
'I'm a Gnu, I'm a Gnu
The g-nicest work of g-nature in the zoo
I'm a Gnu, How do you do
You really ought to k-now w-ho's w-ho's
I'm a Gnu, Spelt G-N-U
I'm g-not a Camel or a Kangaroo
So let me introduce
I'm g-neither man nor moose
Oh g-no g-no g-no I'm a Gnu'
I had taken furnished lodgings down at Rustington-on-Sea
Whence I travelled on to Ashton-under-Lyne it was actually
And the second night I stayed there I was woken from a dream
That I'll tell you all about some other time
Among the hunting trophies on the wall above my bed
Stuffed and mounted, was a face I thought I knew;
A Bison? No, it's not a Bison. An Okapi? Unlikely, Really. A Hartebeest?
When I though I heard a voice: 'I'm a Gnu!'
I'm a Gnu, ,A g-nother gnu
I wish I could g-nash my teeth at you!
I'm a Gnu, How do you do
You really ought to k-now w-ho's w-ho
I'm a Gnu Spelt G-N-U
Call me Bison or Okapi and I'll sue
G-nor am I the least
Like that dreadful Hartebeest
Oh, g-no, g-no, g-no
G-no g-no g-no I'm a Gnu
G-no g-no g-no I'm a Gnu
It's very G-nice of you
Год назад, в прошлый четверг, я гулял в зоопарке
Когда я встретил человека, который, хотя и знал многое
Он устанавливал закон о повадках бабуинов
А сколько игл у дикобраза
Я спросил его: «Что это там за существо?»
Он ответил: «О, это хелк»
Я мог бы продолжать думать, что это правда
Если бы животное, о котором идет речь, не опозорило этого парня
И заметило: «Я не H 'лось. Я Гну!'
'Я Гну, я Гну
Самая милая работа g-природы в зоопарке
I Я гну, как поживаешь
Тебе действительно пора знать, кто-кто есть кто
Я гну, пишется G-N-U
I' м-не верблюд и не кенгуру
И позвольте представить
Я н-ни человек, ни лось
О, н-нет, г-нет, г-нет Я гну'
Я снял меблированную квартиру в Растингтоне-он-Си
Откуда я отправился в Эштон-андер-Лайн, это было на самом деле
И на вторую ночь, когда я остался там, я проснулся ото сна
Об этом я расскажу вам как-нибудь в другой раз
Среди охотничьих трофеев на стене над моей кроватью
Набитое и установленное, это было лицо, которое, как мне казалось, я знал;
Бизон? Нет, это не Бизон. Окапи? Вряд ли, правда. Hartebeest?
Когда мне показалось, что я услышал голос: «Я гну!»
Я гну, ,Другой гну
I если бы я мог с-скрежетать на тебя зубами!
Я гну, как поживаешь
Тебе действительно пора-те знать, кто-кто есть кто
Я гну, написанный G-N-U
Зовите меня Бизоном или Окапи, и я подам в суд
G-и я ни в малейшей степени
Как этот ужасный Hartebeest
О, г-нет, г-нет, г-нет
Г-нет г-нет г-нет, я Гну
Г-нет г-нет г -нет, я гну
Это очень мило с твоей стороны
Когда я встретил человека, который, хотя и знал многое
Он устанавливал закон о повадках бабуинов
А сколько игл у дикобраза
Я спросил его: «Что это там за существо?»
Он ответил: «О, это хелк»
Я мог бы продолжать думать, что это правда
Если бы животное, о котором идет речь, не опозорило этого парня
И заметило: «Я не H 'лось. Я Гну!'
'Я Гну, я Гну
Самая милая работа g-природы в зоопарке
I Я гну, как поживаешь
Тебе действительно пора знать, кто-кто есть кто
Я гну, пишется G-N-U
I' м-не верблюд и не кенгуру
И позвольте представить
Я н-ни человек, ни лось
О, н-нет, г-нет, г-нет Я гну'
Я снял меблированную квартиру в Растингтоне-он-Си
Откуда я отправился в Эштон-андер-Лайн, это было на самом деле
И на вторую ночь, когда я остался там, я проснулся ото сна
Об этом я расскажу вам как-нибудь в другой раз
Среди охотничьих трофеев на стене над моей кроватью
Набитое и установленное, это было лицо, которое, как мне казалось, я знал;
Бизон? Нет, это не Бизон. Окапи? Вряд ли, правда. Hartebeest?
Когда мне показалось, что я услышал голос: «Я гну!»
Я гну, ,Другой гну
I если бы я мог с-скрежетать на тебя зубами!
Я гну, как поживаешь
Тебе действительно пора-те знать, кто-кто есть кто
Я гну, написанный G-N-U
Зовите меня Бизоном или Окапи, и я подам в суд
G-и я ни в малейшей степени
Как этот ужасный Hartebeest
О, г-нет, г-нет, г-нет
Г-нет г-нет г-нет, я Гну
Г-нет г-нет г -нет, я гну
Это очень мило с твоей стороны