The Tractors - Way Too Late
Русский перевод
31
Now I lay me down to sleep somethin' tells me I'm in too deep
Gone too far tempted fate can't stop now it's way too late
Final curtain eleventh hour spilled the beans the milk's gone sour
Check the expiration date we in trouble now it's way too late
Way too late help me Lord way too late man overboard
Way too late I've done my best to go the distance and stand the test
Cat's out the bag cow's out the gate too late now it's way too late
Too late now it's way too late
Catfish lookin' grasshopper hid you should've seen what Katy did
Laid me out cleaned my plate can't back up it's way too late
Way too late help me Lord...
Bugs on the windshield radio blasting foot through the floor into everlasting
All is lost if you hesitate can't stop now it's way too late
Bullfrog shifts into overload tries to get lucky with a horny toad
Not that good but it might be great can't stop now it's way too late
Way too late help me Lord...
Way too late help me Lord...
Gone too far tempted fate can't stop now it's way too late
Final curtain eleventh hour spilled the beans the milk's gone sour
Check the expiration date we in trouble now it's way too late
Way too late help me Lord way too late man overboard
Way too late I've done my best to go the distance and stand the test
Cat's out the bag cow's out the gate too late now it's way too late
Too late now it's way too late
Catfish lookin' grasshopper hid you should've seen what Katy did
Laid me out cleaned my plate can't back up it's way too late
Way too late help me Lord...
Bugs on the windshield radio blasting foot through the floor into everlasting
All is lost if you hesitate can't stop now it's way too late
Bullfrog shifts into overload tries to get lucky with a horny toad
Not that good but it might be great can't stop now it's way too late
Way too late help me Lord...
Way too late help me Lord...
Теперь я укладываюсь спать, что-то подсказывает мне, что я зашел слишком глубоко
Зашла слишком далеко, искушенная судьба не может остановиться, теперь уже слишком поздно
Последний занавес, одиннадцатый час, пролил бобы, молоко скисло
Проверьте срок годности, у нас проблемы, теперь слишком поздно
Слишком поздно, помогите мне, Господи, слишком поздно, человек за бортом
Слишком поздно, я сделал все, что мог, чтобы пройти дистанцию и выдержать испытание
Кошка вышла, корова вышла из ворот слишком поздно, теперь уже слишком поздно
Слишком поздно, теперь уже слишком поздно
Сом смотрит, как кузнечик спрятался, ты бы видел, что сделала Кэти
Выложила меня почистил свою тарелку, не могу вернуться, уже слишком поздно
Слишком поздно, помоги мне, Господи...
Жуки на лобовом стекле, радио проносится сквозь пол в вечность
Все потеряно, если ты сомневаюсь, не могу остановиться, уже слишком поздно
Лягушка-бык впадает в перегрузку, пытается повезти с возбужденной жабой
Не так хорошо, но может быть здорово, не могу остановиться, уже слишком поздно
Слишком поздно, помоги мне, Господи...
Слишком поздно, помоги мне, Господи...
Зашла слишком далеко, искушенная судьба не может остановиться, теперь уже слишком поздно
Последний занавес, одиннадцатый час, пролил бобы, молоко скисло
Проверьте срок годности, у нас проблемы, теперь слишком поздно
Слишком поздно, помогите мне, Господи, слишком поздно, человек за бортом
Слишком поздно, я сделал все, что мог, чтобы пройти дистанцию и выдержать испытание
Кошка вышла, корова вышла из ворот слишком поздно, теперь уже слишком поздно
Слишком поздно, теперь уже слишком поздно
Сом смотрит, как кузнечик спрятался, ты бы видел, что сделала Кэти
Выложила меня почистил свою тарелку, не могу вернуться, уже слишком поздно
Слишком поздно, помоги мне, Господи...
Жуки на лобовом стекле, радио проносится сквозь пол в вечность
Все потеряно, если ты сомневаюсь, не могу остановиться, уже слишком поздно
Лягушка-бык впадает в перегрузку, пытается повезти с возбужденной жабой
Не так хорошо, но может быть здорово, не могу остановиться, уже слишком поздно
Слишком поздно, помоги мне, Господи...
Слишком поздно, помоги мне, Господи...