grievous kitty - GRIEVOUS FOOL
Русский перевод и Описание
00
{Part 1}
{Intro}
Grievous fool
Grievous fool
Grievous fool
Grievous fool
Grievous fool
Hahahaha!
Ah-
{Verse 1}
I don't need any of this
I'll take my picks and ill talk shit
Wipe you off and you're gone
I do not care it won't last long
{Bridge}
I am sufficient and you are nothing
I am sufficient and you are-
{Part 2}
{Chorus}
I'll cut you apart, I'll tear you to bits
I'll make you bleed, I'll make you spit
Down on your knees, and you'll fucking know
I'm the one, who'll never go
I'll cut you down, whatever it takes
All to make sure, that I'm not too late
I'll cut you down, whatever it takes
All to make sure, that you know this is your fate
Know this is your fate, know this is your fate
Your fate, your fate
{Part 3}
{Verse 2}
I'm everything she needs, I specialize in piеce/peace
I'll do what must bе done, I'll shoot you with my gun
And when all is said and over, I will be the one
So can you please be quiet, she wants you to be quiet
Do not question me, I cannot be wrong
I've seen it all before, I've sung this fucking song
So do not question me, I've got it all down
I am all they see, and you're the fucking clown
{Outro}
I will not be quiet, she wants me to be quiet
I will not be quiet, she wants me to be quiet
She wants me to be quiet
Oh-
{Часть 1}
{Введение}
Мрачный дурак
Мрачный дурак
Мрачный дурак
Мрачный дурак
Мрачный дурак
Хахахаха!
Ах-
{Куплет 1}
Мне все это не нужно
Я сделаю свой выбор и буду говорить всякую ерунду
Сотри тебя, и ты уйдешь
Мне все равно это не продлится долго
{Мост}
Я достаточен, а ты ничто
Я достаточен, а ты-
{Часть 2}
{Припев}
Я разрежу тебя на части, я разорву тебя на куски
Я заставлю тебя истекать кровью, я заставлю тебя плюнуть
Встань на колени, и ты будешь трахаться знай
Я тот, кто никогда не уйдет
Я тебя зарежу, чего бы это ни стоило
Все для того, чтобы не опоздать
Я зарежу ты вниз, чего бы это ни стоило
Все для того, чтобы убедиться, что ты знаешь, что это твоя судьба
Знай, что это твоя судьба, знай, что это твоя судьба
Твоя судьба, твоя судьба
{Часть 3}
{Куплет 2}
Я — все, что ей нужно, я специализируюсь на мире/мире
Я сделаю то, что должно быть сделано, я застрелю тебя из своего пистолета
И когда все будет сказано и окончено, я буду тем, кто
Так что, пожалуйста, можешь помолчать, она хочет, чтобы ты молчал
Не спрашивай меня, я не могу ошибаться
Я все это видел раньше , я спел эту чертову песню
Так что не спрашивай меня, я все понял
Я все, что они видят, а ты чертов клоун
{Outro}
Я не буду молчать, она хочет, чтобы я молчал
Я не буду молчать, она хочет, чтобы я молчал
Она хочет, чтобы я молчал
О-