avatar
Your name :

or login

Add Song
New comments

Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- My My

 
0
Copied!

{Dize 1: Joshua, Jun, Jeonghan, DK, *Mingyu*, **Wonwoo**}
Adımlarım sürekli, herhangi bir yere kaçıyorum
Kupkuru bir çöl olsa bile uygun bana
Bulutlar, güneş ışığı için şemsiye oluyor
Oh, yalnız değilim
Her gün gözümü açtığımda, yeni bir şey buluyorum
Aynada kendimle tanışıyorum ve yeni bir ben çiçek açıyor
*Zamanı boyaman yeterli (Boya gitsin)
Kesin olan tek bir şey yok (Evet, evet)*
**Hiçbir şey çok hızlı veya çok yavaş değildir
Bizim hayatımız lalalalalala**

{Nakarat Öncesi: Woozi, The8}
Hayallerini, paralel çizgilerin ötesine doğru kürek çek
Mutlu zamanlar kalplerimizin ceplerini doldurur
Acele etmеye gerek yok, iyi gidiyorsun
Olduğun gibi kal
Sеyahatim benimle başlıyor

{Nakarat: Dino, Seungkwan, Hoshi}
Güneşin ötesinde benim, benim, benim, benim, benim yolum
Her adımda daha, daha, daha ve daha da yakınlaşıyorum
Hayal ettiğim o yer burası
Kalplerimizi bırakmayalım
Ve bana gel, oh oh
Daha yakına, benim, benim yoluma

{Dize 2: Vernon, Wonwoo, The8, S.Coups}
Brr ba
Doyumsuz olduğun tüm şeyleri
Brr ba
Düşünme benim için, sorun yok
Hey, herhangi bir yere yaklaşıyoruz, hey (Nereye gidiyoruz?)
Hâlâ belirsiz, hey hey
Kimse benim adıma karar veremez
Sadece ben verebilirim, lalalalalala

{Nakarat Öncesi: Seungkwan, Hoshi}
Denizin üzerinden uçalım ve hayallerden olan kanatlarımızı açalım
Mutluluğun ağırlığı kimse tarafından tartılamaz
Acele etmeye gerek yok, iyi gidiyorsun
Olduğun gibi kal
Seyahatim benimle başlıyor

{Nakarat: Joshua, Jun, Dino}
Güneşin ötesinde benim, benim, benim, benim, benim yolum
Her adımda daha, daha, daha ve daha da yakınlaşıyorum
Hayal ettiğim o yer burası
Kalplerimizi bırakmayalım
Ve bana gel, oh oh
Daha yakına, benim, benim yoluma

{Köprü: DK, Seungkwan, İkisi}
Hayatım bir yolculuk, yolculuk, yolculuk
Kalbime, kalbime doğru yürü
Bu yol, benim asıl yolumun filmi
Benim yolum eski bir şarkı, şarkı

{Nakarat: Jeonghan, Woozi, DK}
Güneşin ötesinde benim, benim, benim, benim, benim yolum
Her adımda daha, daha, daha ve daha da yakınlaşıyorum
Hayal ettiğim o yer burası
Kalplerimizi bırakmayalım
Ve bana gel, oh oh
Daha yakına, benim, benim yoluma

SoundCloud:

edit soundcloud

YouTube:


Genius Türkçe Çeviri

Genius Türkçe Çeviri

Song Description

Biography

Türkçe şarkı çevirileri.

Çeviri yapanlar bu makaleyi mutlaka okuyunuz: “Genius'ta Şarkı Nasıl Çevrilir?”



Çevirilerinize ‘Türkçe Çeviri’ etiketi eklemeyi unutmayın!

New Lyrics

John Jeffreys - Who Is at My Window? | Lyrics
Who is at my window? Who? Who? Go from my window! Go! Go! Who calls there, like a
DEMXNTED - GHILLIE SNIPERS | Lyrics
{Intro: NIHILIST} Yuh, I'm dressed in camo, got the MPX I just stole
Turcopol - Her red | Lyrics
{verse} Flies choking in smoke Smoke melts in drops Your faint tattoos
John Jeffreys - 'Tis Time I Think | Lyrics
'Tis time, I think, by Wenlock town The golden broom should blow; The hawthorn
Młodszy brat - Wojtek Gola | Lyrics (pl)
{Intro} Czuję stan biseksualny, tak {Zwrotka 1} Nasz
Juna Unagi - JUNA/ Love me, Love me, Love me 「KIKUO」ENG SHORT VER | Lyrics
Once in a faraway, far wrld was a collar that coiled like a snake "I want someone
Kiiiom - Весна | Текст песни
{Припев} На душе весна, у нас с ней перемирие Солнце, не кори меня Деньги,
Juna Unagi - JUNA/ Monster 「怪物」ENG SHORT VER | Lyrics
Ah, so what a scene, let's do another toast to confine Match a city, overflowing laughing
​koriyona - The night of wands | Lyrics
I'll keep you in a photograph Poisonous berry juice drip from your mouth When