avatar
Your name :

or login

Add Song
New comments

Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Don Quixote

 
0
Copied!

{Nakarat: Woozi}
Yalnızca hisleri yaşamak istiyorum
Her şeyimi yaktığım o gecedeki gibi
Delirmişsem de umursamıyorum
Don Quixote gibi hissediyorum

{Nakarat Sonrası: Vernon, Jeonghan}
İnsanlar parmaklarıyla işaret ediyorlar, diyorlar ki: bu gerçek değil, bu gerçek değil
Korkmuyorum, bu gerçek, bu gerçek
Her şeyimi yaktığım o gece, bana delirmiş olduğumu söylesen de umrumda değil
Bu yüzden gel ve beni Don Quixote diye çağır

{Dize 1: Mingyu, S.Coups, Joshua, Jun, *The8*, **Jeonghan**}
İnsanlar garip olduğumu söylüyor, evet, evet
La Mancha'nın yel değirmeni ile ne kast etmeye çalışıyorsun? evet
Bunda bir yanlış bir şey yok, her şey yolunda
Fakat ben kendi hayatımı yaşayacağım
Fark etmiyor, evet
Kaynayan kalbimin içinde donukluk ve motivasyon var
Yeni takma ismim 'kontrolden çıkan'
*Şimdi zorluyorum* **(İstediklerim için)**
*İlerliyorum* **(İstediklerim için)**
*Ne istersem* **(Onu yapıyorum)**

{Nakarat: Hoshi}
Yalnızca hisleri yaşamak istiyorum
Her şeyimi yaktığım o gecedeki gibi
Delirmişsem de umursamıyorum
Don Quixote gibi hissediyorum

{Nakarat Sonrası: Dino, The8}
İnsanlar parmaklarıyla işaret ediyorlar, diyorlar ki: bu gerçek değil, bu gerçek değil
Korkmuyorum, bu gerçek, bu gerçek
Her şeyimi yaktığım o gece, bana delirmiş olduğumu söylesen de umrumda değil
Bu yüzden gel ve beni Don Quixote diye çağır

{Dize 2: Wonwoo}
Adımı söyle: Don Quixote
Korkacak hiçbir şey yok ortada
Günümü öde
Bugün yeniden, yarın için her şeyin üzerine bahse gireceğim
Kendimi iyi tanıyorum, sen tanımıyorsun
Ben korkuyla doğdum ama korkusuzca tekrar bir atın üzerine bindim

{Köprü: Mingyu, Dino}
Ellerim yukarıda, onları yüksekte tutuyorum
Korktuğum tek şey, içimdeki ben
Her şeyim üstüne bahse girerim
Bu yüzden aydınlatacağım, aydınlatacağım

{Nakarat: Seungkwan}
Yalnızca hisleri yaşamak istiyorum
Her şeyimi yaktığım o gecedeki gibi
Delirmişsem de umursamıyorum
Don Quixote gibi hissediyorum

{Nakarat Sonrası: Vernon, Jun}
İnsanlar parmaklarıyla işaret ediyorlar, diyorlar ki: bu gerçek değil, bu gerçek değil
Korkmuyorum, bu gerçek, bu gerçek
Her şeyimi yaktığım o gece, bana delirmiş olduğumu söylesen de umrumda değil
Bu yüzden gel ve beni Don Quixote diye çağır

{Ara: Jun}
Evet, Don Quixote

{Nakarat: DK}
Yalnızca hisleri yaşamak istiyorum
Her şeyimi yaktığım o gecedeki gibi
Delirmişsem de umursamıyorum
Don Quixote gibi hissediyorum

{Nakarat Sonrası: S.Coups, Joshua}
İnsanlar parmaklarıyla işaret ediyorlar, diyorlar ki: bu gerçek değil, bu gerçek değil
Korkmuyorum, bu gerçek, bu gerçek
Her şeyimi yaktığım o gece, bana delirmiş olduğumu söylesen de umrumda değil
Bu yüzden gel ve beni Don Quixote diye çağır

SoundCloud:

edit soundcloud

YouTube:


Genius Türkçe Çeviri

Genius Türkçe Çeviri

Song Description

Biography

Türkçe şarkı çevirileri.

Çeviri yapanlar bu makaleyi mutlaka okuyunuz: “Genius'ta Şarkı Nasıl Çevrilir?”



Çevirilerinize ‘Türkçe Çeviri’ etiketi eklemeyi unutmayın!

New Lyrics

Erik Miko - Divlja | Lirika
{Tekst pjesme "divlja"} {Pred-Refren} Poslije one
Chris Wright - Race to the Bottom | Lyrics
{Verse 1} Whoever said a plane could solve any problems I'll spin a hundred
Mada & Kizoumie - Tekken la guerre des poings et des âmes | Lyrics
Under the bright neon lights of the arena, The Mishimas stand up, bearers of hatred
Shae Delea - The Vein in Black | Lyrics
I watched it all away again I’m tired, so why should ipretend? I’m over it? fuck it, i’m
Ruja - Ilus maa | Laulusõnad
{"Ilus maa" sõnad} {Osa 1: Me liigume}
Astroboy - Мы летим | Текст песни
Intro (A$TROBOY) Да я сделал деньги они все мои Припев (A$TROBOY)
St4rface - Cilv​ē​ki | Vārdi
{Lyrics} {ST4RFACE & GRAFOMĀNS} Bet es zinu Kā man reizēm
Плейлист твоей подружки - Выпускной | Текст песни
{Текст песни "Выпускной"} {Куплет 1} Солнце озарила
AFZL - Hide & Seek | Lyrics
{Chorus: Amir Fazeli & Salman} Everybody scares, when they not on business,