avatar
Your name :

or login

Add Song
New comments

Genius Türkçe Çeviri - Gracie Abrams -Tough Love

 
0
Copied!

{Verse 1}
Boston'a giden trene bindim ve ağlamak istedim
O gitti, ben 24 yaşındayım ve bu bir Cumartesi akşamı
Koşup yan tarafında yırtık olan ceketini aldım
Kavga etmemizden nefret ediyorum, kavga etmemiz bok gibi hissettiriyor
Ama, dürüst olursam, her neyse, o sadece diğer bir erkek
Yaklaşık bir yaz boyunca çıkıp ve sonra sıkılınca bırakacağım
Bu tren yabancılarla dolu ama ben onu daha çok seviyor olabilirim
Dedim ki onu daha çok seviyor olabilirim, evet, hayır, onu daha çok seviyorum

{Pre-Chorus}
Ve bu sadece zor bir aşk
Ama bunu kastettim, gerçektеn bunu kastettim
Etkilenmedim o yüzdеn ayrılıyorum

{Chorus}
İddia ettiğim şeyi kanıtlamamı istediğini söylediği anda kahkaha attım
Sanırım bu hep komik olacak, olmayana kadar
Bunu hissetmesi için onu orada bıraktığımda
Ne zaman ayrılacağımı tahmin edemedi
Asla ve asla 20'li yaşlarımı rastgele bir adam için harcamam
Biri bile benim arkadaşlarımdan daha havalı değil
Ve onu kanarken bırakmaktan nefret ediyorum
Ama biliyorum ne için ayrıldığımı biliyorum

{Verse 2}
Nehrin kenarında yürüyoruz ve ben botların yanında duruyorum
Geceleri eğer suyun üzerinde kalıp kalmayacağını görmek beni cezbetmiyor değil
Charles'ın bana gidilecek bir yer verdiği bankların yanında
Ev gibi hissediyorum, yolun sonunda bir bar var
Tanıştırıldığım çocuğun kız kardeşiyle sarhoş oldum
Okuldan biri tarafından tanıştırıldığım, garip bir entelektüel
Doğruyu söylemeyi seviyor ve acımasız ama direkt
Tüm erkek arkadaşları ayrıldı, öyle bir etkisi var

{Pre-Chorus}
Ama bu sadece zor bir aşk
Ve bunu aldığın için şanslısın, değil mi?
Paramparça olacak

{Chorus}
İddia ettiğim şeyi kanıtlamamı istediğini söylediği anda kahkaha attım
Sanırım bu hep komik olacak, olmayana kadar
Onu orada paramparça bıraktığımda
Ne zaman ayrılacağımı tahmin edemedi
Asla ve asla 20'li yaşlarımı rastgele bir adam için harcamam
Biri bile benim arkadaşlarımdan daha zeki değil
Ve onu kanarken bırakmaktan nefret ediyorum
Ama biliyorum ne için ayrıldığımı biliyorum

{Post-Chorus}
Ooh
Oh, Biliyorum, ne için ayrıldığımı biliyorum
Mm
Oh, Biliyorum, ne için ayrıldığımı biliyorum

{Bridge}
Hayır, uyurken yatağımda beni tekmelemesini özlemeyeceğim
Ve boktan arkadaşlarını ve önlerine ne gelirse içtikleri geceleri özlemeyeceğim
Ve onun kabarmış egosunu ve sığ düşüncelerini özlemeyeceğim
Ve kendi kahrolası nedenlerimin olduğunu inkar etmeyi özlemeyeceğim

{Chorus}
İddia ettiğim şeyi kanıtlamamı istediğini söylediği anda kahkaha attım
Sanırım bu hep komik olacak, olmayana kadar
Onu orada bunu hissetmesi için bıraktığımda
Ne zaman ayrılacağımı tahmin edemedi
Asla ve asla 20'li yaşlarımı rastgele bir adam için harcamam
Biri bile benim arkadaşlarımdan daha zor değil
Ve onu kanarken bırakmaktan nefret ediyorum
Ama biliyorum ne için ayrıldığımı biliyorum

SoundCloud:

edit soundcloud

YouTube:


Genius Türkçe Çeviri

Genius Türkçe Çeviri

Song Description

Biography

Türkçe şarkı çevirileri.

Çeviri yapanlar bu makaleyi mutlaka okuyunuz: “Genius'ta Şarkı Nasıl Çevrilir?”



Çevirilerinize ‘Türkçe Çeviri’ etiketi eklemeyi unutmayın!

New Lyrics

OMT - Fire love | Текст песни
{Припев: VROSE} По губам читаю, по губам Наши чувства огонь, меня обожжешь
Marian Carmel - ‍take what i can get | Lyrics
{intro} (forgot to change the chords, ahahahahaha) {verse 1}
FalcoSoFly - OPEN CASKET | Lyrics
{Chorus:FalcoSoFly} When the opp die Leave the casket open Cause we tryna
8rosh peridot - Danceable | Lyrics (ko)
{8호실 peridot "Danceable" 가사} {Verse 1} 넌 관심 없을때 너에게로
Homemade Haircuts - Sharkteeth | Lyrics
You were showing off your parents' money Buying me tokens at the arcade And you were
Flowidus - Compressor | Lyrics
{Verse} Compressor Compressor Through the pressure Compressor
8rosh peridot - 마음의 춤 | Lyrics (ko)
{8호실 peridot "마음의 춤" 가사} {Intro} 마음이 편한게 중요하지 이런
EIGHTEEN - Шарм | Текст песни
Мы танцуем на раскалённом песке дотемна Потом ночь, небо, лето, и легкий прибой Мы
EIGHTEEN - Воздух | Текст песни
Мосты разводятся И наши души Больше никогда не встретятся Воздух душит И пожар,