avatar
Your name :

or login

Add Song
New comments

Genius Traduzioni Italiane - Premier pas

 
0
Copied!

{Intro}
Undici del mattino New Orleans cammino solo nel quartiere di Tremé
Le notizie annunciano l’uragano, l’aria è pesante, il cielo è nero interdetto dall’uscire
Il coprifuoco è previsto per le diciannove ma le persone di qui non hanno troppo l’aria inquieta
Dicono di aver conosciuto il peggio con Katrina e i crimini per sapere chi controlla il terreno
Fanno la festa e mi propongono di brindare, c’è del buon umore a profusione
I musicisti si divertono improvvisando, tutti i vicini si forniscono di approvvigionamenti

{Intermezzo}
Orleans… solo a New Orlе’ ragazzi! Solo a New Orleans

{Strofa 1}
Folla accorsa completamеnte pronta suona la tromba in piena tempesta
E il giornale si era forse sbagliato ma corro dalla testa ai piedi bagnato
L’uragano è passato a qualche miglio, le zone intorno al porto sono inondate
Lontano dalle mie terre di umore sentimentale, non c’è solo la paura che ho sentito salire
Lontano dalle mie terre, ho pensato solo ai miei, ho solo i loro ricordi e le loro invocazioni
Strano come sentiamo delle pulsioni d’amore al contatto della morte o della sua evocazione
L’europeo dimentica troppo spesso che non è nulla di fronte alla natura che riprende i suoi diritti
Tornado di pensieri che gira nella mia testa, ne acchiappo uno al volo e ripenso a te (Toi)

{Ritornello}
E se i cicloni fossero la somma di tutti gli ultimi sospiri della Terra?
E se i terremoti fossero la somma di tutti i nostri primi passi?
E se i cicloni fossero la somma di tutti gli ultimi sospiri della Terra?
E se i terremoti fossero la somma di tutti i nostri primi passi?

{Strofa 2}
Undici del mattino a Tokyo, mi perdo da solo, è un’altra energia che percepisco
È per questo che amo tanto questa città o perché qui non sono nessuno?
Qui, non sei qui ma il tuo ricordo mi segue ovunque vada e questo mi fa male
Niente di sorprendente se in giapponese l’amore si dice ai
Facciamo la guerra per essere in pace, facciamo la nostra vita senza sospetto
Ieri, la Terra ha tremato, scuotendo la città sospesa
Il sisma era di magnitudo debole ma tanto per ricordarmi che andremo via
Sarebbe peccato finire con un litigio, se parto prima, compatirai?
L’europeo dimentica troppo spesso che non è nulla di fronte alla natura che riprende i suoi diritti
Collisione di pensieri che agitano la mia testa, ne raccolgo una da terra e ripenso a te (Toi)

{Ritornello}
E se i cicloni fossero la somma di tutti gli ultimi sospiri della Terra?
E se i terremoti fossero la somma di tutti i nostri primi passi?
E se i cicloni fossero la somma di tutti gli ultimi sospiri della Terra?
E se i terremoti fossero la somma di tutti i nostri primi passi?

{Outro}
Questo vorrebbe dire che siamo tutti legati
Ho l’impressione che siamo tutti legati
Questo vorrebbe dire che siamo tutti legati
Ho l’impressione che siamo tutti legati
Ho l’impressione che siamo tutti legati
Siamo un’infinità di voci discordanti
Che diventano giuste, una volta cantate in coro

SoundCloud:

edit soundcloud

YouTube:


Genius Traduzioni Italiane

No Foto

Song Description

Biography

Traduzioni delle canzoni più famose!

Puoi richiedere una traduzione se sei interessato in qualcuna in particolare.

New Lyrics

Vár - Seiðlæti | Lyrics
She´s heard in voices, crystal clear All surroundings quiver, no obstacles Her
V.Original - How Do You Want It | Lời bài hát
{Intro} BRay (How Do You Want It?) Rễ già đã yếu, đôi bàn tay tao chỉ sẵn
Elephants Everywhere - Walk Through The Fire | Lyrics
{Verse 1} Let me show how to dream Be anyone you wanna be Cause you
Seiðlæti - Vár | Textar
Hún heyrist í röddum, kristaltærum Allt umhverfið titrar, fyrirstaða enginn Hennar
Carlix Rin - Mr. Lavender Latte | Lyrics
{intro} (你說了什麼) We met on a tuesday afternoon Our first kiss was under the
Zeppet Store - Round and Round | Lyrics (ja)
驚くほどすぐに輝いて見えた 美しい物には手が届かないと 投げ掛けた言葉が痛む事もある もう二度と思い出を消したくはない
Sága - Seiðlæti | Lyrics
She comes as magic, limitless In a carousel of worlds, infinite is she Tears of happiness
Seiðlæti - Sága | Textar
Hún kemur sem töfrar, takmarkaleysis Í hringrás heimanna, hún óendanleg er Tár gleðinnar
Dale Walker - #spreadtheedword | Lyrics
Spread the ed-word Spread the word, free edward Spread the ed-word Spread the word,