Johnny Stimson - Electrified
Русский перевод
30
Do you wanna know a secret
Do you wanna know the truth
I’m in charge of the investigation
I don’t know if there is any proof
When she looks at me I’m so oh
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Do you wanna meet the girl I wanna know
She’s a stranger she’s got danger in her bones
It seems to me like we were dancing in the rain
Electric shock and now we’re doing it again
When she looks at me I’m so oh
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Do you wanna know
Do you wanna know
Do you wanna know a secret
Do you wanna know a secret
Oh
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Do you wanna know the truth
I’m in charge of the investigation
I don’t know if there is any proof
When she looks at me I’m so oh
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Do you wanna meet the girl I wanna know
She’s a stranger she’s got danger in her bones
It seems to me like we were dancing in the rain
Electric shock and now we’re doing it again
When she looks at me I’m so oh
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Do you wanna know
Do you wanna know
Do you wanna know a secret
Do you wanna know a secret
Oh
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Electrified
Electrified
When you talk to me
Oh I’m electrified
Хочешь знать секрет
Хочешь знать правду
Я отвечаю за расследование
Я не знаю, есть ли доказательства
Когда она смотрит на меня Я такой ох
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Хочешь познакомиться с девушкой, которую я хочу знать
Она чужая у нее опасность в костях
Мне кажется, что мы танцевали под дождем
Удар током, и теперь мы делаем это снова
Когда она смотрит на меня, я так ох
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Хочешь знать
Хочешь знать
Хочешь узнать секрет
Хочешь узнать секрет
О
Электрифицированный
Электрифицированный
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Хочешь знать правду
Я отвечаю за расследование
Я не знаю, есть ли доказательства
Когда она смотрит на меня Я такой ох
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Хочешь познакомиться с девушкой, которую я хочу знать
Она чужая у нее опасность в костях
Мне кажется, что мы танцевали под дождем
Удар током, и теперь мы делаем это снова
Когда она смотрит на меня, я так ох
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Хочешь знать
Хочешь знать
Хочешь узнать секрет
Хочешь узнать секрет
О
Электрифицированный
Электрифицированный
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован
Наэлектризован
Наэлектризован
Когда ты говоришь со мной
О, я наэлектризован