AK-47 - The Badge Means You Suck
Русский перевод
32
So you think you know what terror is
As it stares from the newspaper page
Yeah of course you all know what horror is
It's the rage of the age
Well, intimidation doesn't have a focus
It oozes from every pore
Murder doesn't bother to whisper
In this fucking town it roars
Bodies awash in back bayous
Bibles all full of holes
Kill a captive to capture a criminal
Badges where there ought to be souls
Badges where there's got to be souls
Badges where there's not any souls
Well, I'd like to be smug and self-righteous
And talk about courts setting criminals free
Get me a nice little home near Conroe
Where the neighbors are just like me
But every time I see the uniform
I realize I've had the luck
To only read about their latest deeds
And miss a fascist mind fuck
Duck when you see 'em coming
The badge means you suck
A black man just back from 'Nam
His folks thought he were a little bit odd
Jogged at night to calm his nerves
Always talking about god
Well a black man running in the evening
To a cop is a "nigga crook"
They had two loaded revolvers
Milton had just one book
But he didn't had a chance to convert them
Cause they wouldn't take a second look
It took eight shots to stop Milton Glover
And his Goddamn holy book
Duck when you see' em coming
Cause the badge means you suck
Sprinkle bodies with their throw down revolvers
Cover court transcripts with shit
And if by chance you get found guilty
Well you'll still get away with it
Yeah the men who killed Jose Torres
Never went to jail
The sniper who picked off Carl Hampton
Never paid any bail
Well, the killers of Milton Glover
They might be pulling you over tonight
And if you happen to get shot
Well I guess you started the fight
Yeah I guess you started the fight
They said you started the fight
Bodies awash in back bayous
Bibles all full of holes
Kill a captive to capture a criminal
Badges where there ought to be souls
Well there's too much counterfeit money
I don't need to pass no buck
Gonna coin me a new slogan
The badge means you suck
The badge means you're fucked
The badge means you suck
As it stares from the newspaper page
Yeah of course you all know what horror is
It's the rage of the age
Well, intimidation doesn't have a focus
It oozes from every pore
Murder doesn't bother to whisper
In this fucking town it roars
Bodies awash in back bayous
Bibles all full of holes
Kill a captive to capture a criminal
Badges where there ought to be souls
Badges where there's got to be souls
Badges where there's not any souls
Well, I'd like to be smug and self-righteous
And talk about courts setting criminals free
Get me a nice little home near Conroe
Where the neighbors are just like me
But every time I see the uniform
I realize I've had the luck
To only read about their latest deeds
And miss a fascist mind fuck
Duck when you see 'em coming
The badge means you suck
A black man just back from 'Nam
His folks thought he were a little bit odd
Jogged at night to calm his nerves
Always talking about god
Well a black man running in the evening
To a cop is a "nigga crook"
They had two loaded revolvers
Milton had just one book
But he didn't had a chance to convert them
Cause they wouldn't take a second look
It took eight shots to stop Milton Glover
And his Goddamn holy book
Duck when you see' em coming
Cause the badge means you suck
Sprinkle bodies with their throw down revolvers
Cover court transcripts with shit
And if by chance you get found guilty
Well you'll still get away with it
Yeah the men who killed Jose Torres
Never went to jail
The sniper who picked off Carl Hampton
Never paid any bail
Well, the killers of Milton Glover
They might be pulling you over tonight
And if you happen to get shot
Well I guess you started the fight
Yeah I guess you started the fight
They said you started the fight
Bodies awash in back bayous
Bibles all full of holes
Kill a captive to capture a criminal
Badges where there ought to be souls
Well there's too much counterfeit money
I don't need to pass no buck
Gonna coin me a new slogan
The badge means you suck
The badge means you're fucked
The badge means you suck
Итак, вы думаете, что знаете, что такое террор
Как он смотрит со страницы газеты
Да, конечно, вы все знаете, что такое ужас
Это ярость века
Ну, запугивание не имеет фокус
Оно сочится из каждой поры
Убийство не мешает шептать
В этом чертовом городе оно ревет
Тела наводнены в заднем заливе
Библия вся в дырках
Убейте пленника, чтобы поймать преступника
Значки там, где должны быть души
Значки там, где должны быть души
Значки там, где нет душ
Ну, я бы хотел быть самодовольный и самодовольный
И говорить о том, что суды освобождают преступников
Купите мне хороший домик недалеко от Конро
Где соседи такие же, как я
Но каждый раз, когда я вижу униформу
Я понимаю, что мне посчастливилось
Читать только об их последних деяниях
И пропустить фашистский трах в мозг
Ути, когда увидишь, что они приближаются
Значок означает, что ты отстой
Черный мужчина только что вернулся из Нама
Его родители считали его немного странным
Бегал по ночам, чтобы успокоить нервы
Вечно говорит о боге
Ну, черный мужчина бегает по вечер
Для полицейского это "ниггер-мошенник"
У них было два заряженных револьвера
У Милтона была всего одна книга
Но у него не было возможности их переделать
Потому что они бы не стали не взгляну еще раз
Потребовалось восемь выстрелов, чтобы остановить Милтона Гловера
И его чертову священную книгу
Ути, когда увидишь, что они приближаются
Потому что значок означает, что ты отстой
Посыпают тела из брошенных револьверов
Покрывают стенограммы суда дерьмом
И если случайно вас признают виновным
Ну, вам все равно это сойдет с рук
Да, люди, которые убили Хосе Торреса
Никогда не попадал в тюрьму
Снайпер, который убил Карла Хэмптона
Никогда не платил залог
Ну, убийцы Милтона Гловера
Они могут остановить тебя сегодня вечером
И если ты случайно тебя застрелили
Ну, я думаю, ты начал драку
Да, я думаю, ты начал драку
Они сказали, что ты начал драку
Тела наводнены в спине
Библии полны дыр
Убить пленника, чтобы поймать преступника
Значки там, где должны быть души
Ну, там слишком много фальшивых денег
Мне не нужно тратить деньги
Собираюсь чеканить себе новый слоган
Значок означает, что ты отстой
Значок означает, что ты облажался
Значок означает, что ты отстой
Как он смотрит со страницы газеты
Да, конечно, вы все знаете, что такое ужас
Это ярость века
Ну, запугивание не имеет фокус
Оно сочится из каждой поры
Убийство не мешает шептать
В этом чертовом городе оно ревет
Тела наводнены в заднем заливе
Библия вся в дырках
Убейте пленника, чтобы поймать преступника
Значки там, где должны быть души
Значки там, где должны быть души
Значки там, где нет душ
Ну, я бы хотел быть самодовольный и самодовольный
И говорить о том, что суды освобождают преступников
Купите мне хороший домик недалеко от Конро
Где соседи такие же, как я
Но каждый раз, когда я вижу униформу
Я понимаю, что мне посчастливилось
Читать только об их последних деяниях
И пропустить фашистский трах в мозг
Ути, когда увидишь, что они приближаются
Значок означает, что ты отстой
Черный мужчина только что вернулся из Нама
Его родители считали его немного странным
Бегал по ночам, чтобы успокоить нервы
Вечно говорит о боге
Ну, черный мужчина бегает по вечер
Для полицейского это "ниггер-мошенник"
У них было два заряженных револьвера
У Милтона была всего одна книга
Но у него не было возможности их переделать
Потому что они бы не стали не взгляну еще раз
Потребовалось восемь выстрелов, чтобы остановить Милтона Гловера
И его чертову священную книгу
Ути, когда увидишь, что они приближаются
Потому что значок означает, что ты отстой
Посыпают тела из брошенных револьверов
Покрывают стенограммы суда дерьмом
И если случайно вас признают виновным
Ну, вам все равно это сойдет с рук
Да, люди, которые убили Хосе Торреса
Никогда не попадал в тюрьму
Снайпер, который убил Карла Хэмптона
Никогда не платил залог
Ну, убийцы Милтона Гловера
Они могут остановить тебя сегодня вечером
И если ты случайно тебя застрелили
Ну, я думаю, ты начал драку
Да, я думаю, ты начал драку
Они сказали, что ты начал драку
Тела наводнены в спине
Библии полны дыр
Убить пленника, чтобы поймать преступника
Значки там, где должны быть души
Ну, там слишком много фальшивых денег
Мне не нужно тратить деньги
Собираюсь чеканить себе новый слоган
Значок означает, что ты отстой
Значок означает, что ты облажался
Значок означает, что ты отстой