The Mamas & The Papas - Snowqueen of Texas
Русский перевод
30
Snowqueen of Texas
Left Paris in a cloud of smoke
They say that she may be beaten
But I know that she's not broke
She's living in a cool green farmhouse;
If you go to Houston
Be quiet as a mouse
Met a man in Beirut
Having her name tattooed on his arm
(Ooh, a Deborah forever)
Boots of Spanish leather, I never meant you any harm
I'm on my knees, your majesty;
Snowqueen, save a cold kiss for me
I'm on my knees your majesty
Snowqueen of Texas
Left Paris in a cloud of smoke
They say that she may be beaten
But I know that she's not broke
She's living in a cool green farmhouse;
If you go to Houston
Be quiet as a mouse
She's mending a fairy tale---
Reading her heart
(Ooh, a Deborah forever)
That's a good motto
For some junkman's cart
I'm on my knees, your majesty;
Snowqueen, save a cold kiss for me
(I'm on my knees your majesty)
I'm on my knees your majesty
(I'm on my knees your majesty.)
I'm on my knees your majesty
(I'm on my knees your majesty.)
Snowqueen...
Save a cold kiss for me
Left Paris in a cloud of smoke
They say that she may be beaten
But I know that she's not broke
She's living in a cool green farmhouse;
If you go to Houston
Be quiet as a mouse
Met a man in Beirut
Having her name tattooed on his arm
(Ooh, a Deborah forever)
Boots of Spanish leather, I never meant you any harm
I'm on my knees, your majesty;
Snowqueen, save a cold kiss for me
I'm on my knees your majesty
Snowqueen of Texas
Left Paris in a cloud of smoke
They say that she may be beaten
But I know that she's not broke
She's living in a cool green farmhouse;
If you go to Houston
Be quiet as a mouse
She's mending a fairy tale---
Reading her heart
(Ooh, a Deborah forever)
That's a good motto
For some junkman's cart
I'm on my knees, your majesty;
Snowqueen, save a cold kiss for me
(I'm on my knees your majesty)
I'm on my knees your majesty
(I'm on my knees your majesty.)
I'm on my knees your majesty
(I'm on my knees your majesty.)
Snowqueen...
Save a cold kiss for me
Снежная королева Техаса
Покинула Париж в облаке дыма
Говорят, что ее можно победить
Но я знаю, что она не сломлена
Она живет в прохладном зеленом фермерском доме;
Если ты пойдешь в Хьюстон
Молчи как мышь
Встретил мужчину в Бейруте
У него на руке вытатуировано ее имя
(Ох, Дебора навсегда)
Сапоги из испанской кожи, я никогда не хотел тебе зла
Я стою на коленях, Ваше Величество;
Снежная королева, оставь мне холодный поцелуй
Я стою на коленях, Ваше Величество
Снежная королева Техаса
Влево Париж в облаке дыма
Говорят, что ее могут побить
Но я знаю, что она не сломлена
Она живет в прохладном зеленом фермерском доме;
Если поедешь в Хьюстон
Молчи как мышь
Она исправляет сказку---
Читает ее сердце
(Ох, Дебора навсегда)
Это хороший девиз
Для тележки какого-то старьевщика
Я на коленях, Ваше Величество;
Снежная королева, оставьте для меня холодный поцелуй
(Я на коленях, Ваше Величество)
Я на коленях, Ваше Величество
(Я Я стою на коленях, Ваше Величество.)
Я стою на коленях, Ваше Величество
(Я стою на коленях, Ваше Величество.)
Снежная королева...
Сохраните для меня холодный поцелуй
Покинула Париж в облаке дыма
Говорят, что ее можно победить
Но я знаю, что она не сломлена
Она живет в прохладном зеленом фермерском доме;
Если ты пойдешь в Хьюстон
Молчи как мышь
Встретил мужчину в Бейруте
У него на руке вытатуировано ее имя
(Ох, Дебора навсегда)
Сапоги из испанской кожи, я никогда не хотел тебе зла
Я стою на коленях, Ваше Величество;
Снежная королева, оставь мне холодный поцелуй
Я стою на коленях, Ваше Величество
Снежная королева Техаса
Влево Париж в облаке дыма
Говорят, что ее могут побить
Но я знаю, что она не сломлена
Она живет в прохладном зеленом фермерском доме;
Если поедешь в Хьюстон
Молчи как мышь
Она исправляет сказку---
Читает ее сердце
(Ох, Дебора навсегда)
Это хороший девиз
Для тележки какого-то старьевщика
Я на коленях, Ваше Величество;
Снежная королева, оставьте для меня холодный поцелуй
(Я на коленях, Ваше Величество)
Я на коленях, Ваше Величество
(Я Я стою на коленях, Ваше Величество.)
Я стою на коленях, Ваше Величество
(Я стою на коленях, Ваше Величество.)
Снежная королева...
Сохраните для меня холодный поцелуй