Rook Falco - Dollrust
Русский перевод
00
{verse}
She’s got a way of getting me all alone
Tonight she wants to do it over the phone
She said, "i’ve still got your jacket"
"but you can’t have it"
"i’m waiting till you’re in a casket"
I try to tell her that i’m fixing my health
I guess it’s a little distracting when she’s touching herself
She said, "while i look for my toy"
"how 'bout you tell me bout the last time that you kissed another boy"
{chorus}
I fell off of the wagon
And i couldn’t see straight anymore
I fell in love with an asshole
And i fell back in with lenore
{verse}
“the next night, she came over and i said”
Rest your red hair where i can breathe it in
Point your insults where i can receive them
I don’t got nothing better to do
When there’s nothing better than gettin' on with you
She said, "you’re pretty weird but i like how you smell"
"and i like other stuff too but i will never tell"
I told her i think i like her voice the most
And she laughed as she pulled my hand onto her throat
{chorus}
She fell out of seattle
And that bird crowed 'nevermore'
I fell off of the deep end
And i fell right into lenore
{outro}
Woo!
Hell yeah, brother
{verse}
У нее есть способ оставить меня одного
Сегодня вечером она хочет сделать это по телефону
Она сказала: "Твоя куртка все еще у меня"
"но ты можешь' нет этого"
"я жду, пока ты окажешься в гробу"
я пытаюсь сказать ей, что поправляю свое здоровье
наверное, это немного отвлекает, когда она прикасается сама
Она сказала: "пока я ищу свою игрушку"
"как насчет того, чтобы рассказать мне о том, как ты в последний раз целовалась с другим мальчиком"
{припев}
Я упала из повозки
И я больше не мог видеть прямо
Я влюбился в придурка
И я снова влюбился в Ленор
{стих}
“следующей ночью , она подошла, и я сказал: «
Оставь свои рыжие волосы так, чтобы я мог дышать
Направь свои оскорбления туда, где я могу их принять
Мне больше нечего делать
Когда нечего делать лучше, чем ладить с тобой
Она сказала: «Ты довольно странный, но мне нравится, как ты пахнешь»
»и мне нравятся и другие вещи, но я никогда не скажу»
Я сказала думаю, ее голос мне нравится больше всего
И она засмеялась, притянув мою руку к своему горлу
{припев}
Она выпала из Сиэтла
И эта птица прокричала 'никогда больше'
Я упал с глубокого конца
И я упал прямо в Ленор
{outro}
Уу!
Черт возьми, брат