Hunter Nelson - Alonewithyou
Русский перевод
00
{Verse}
Breathe
It's hard to breathe sometimes, when I think of you
I can't make up the distance
'Cause all my inhibition tells me to
Leave
And never look behind me
Take a page right out of the book you never left me
Did you ever second guess it
{Chorus}
I wish I was alone with you (hey)
Those 2am talks with an ocean view (hey)
I wish I was alone with you (hey)
And we could just pretend
That this night will nevеr end, oh
{Verse 2}
Stop
Just breathe and lеt it pass
The memory falling through all of the cracks that line your skin
Told me to leave
And never look behind me
Take a page right out of the book you never left me
Did you ever second guess it
{Chorus}
I wish I was alone with you (hey)
Those 2am talks with an ocean view (hey)
I wish I was alone with you (hey)
(regret a lot of things I do)
And we could just pretend
That this night will never end, oh
(I wish I was, wish I was
Tell me that you're coming home)
{Outro}
(I wish I was, wish I was
Tell me that you're coming home)
{Куплет}
Дышите
Иногда трудно дышать, когда я думаю о тебе
Я не могу преодолеть расстояние
'Потому что вся моя сдержанность говорит мне
Уйти
И никогда не оглядывайся назад
Вырви страницу из книги, которую ты никогда не оставляла меня
Ты когда-нибудь сомневался в этом
{Припев}
Мне хотелось бы остаться наедине с ты (эй)
Эти разговоры в 2 часа ночи с видом на океан (эй)
Хотел бы я быть с тобой наедине (эй)
И мы могли бы просто притвориться
Что эта ночь никогда не закончится, о
{Куплет 2}
Стоп
Просто дыши и позволь этому пройти
Воспоминание просачивается сквозь все трещины на твоей коже
Сказала мне уйти
И никогда не оглядывайся назад
Возьмите страницу из книги, которую вы никогда не оставляли меня
Вы когда-нибудь сомневались в этом
{Припев}
Мне бы хотелось остаться с тобой наедине (эй)
Эти разговоры в 2 часа ночи с видом на океан (эй)
Хотел бы я быть с тобой наедине (эй)
(сожалею о многом, что делаю)
И мы могли бы просто притвориться
Что этой ночью никогда не закончится, о
(Хотел бы я, хотел бы
Скажи мне, что ты вернешься домой)
{Аутро}
(Хотел бы я, жаль, что я
Скажи мне, что ты вернешься домой)