ASPHODELUS - Delusions ad Astra
Русский перевод
00
”Transcendental mist flowing past my eyes
Lost frequencies, in a phantasmal sphere…
My earthly structure, slowly, losing itself
And my agonized voice being swallowed
By this unnatural, unnatural world…
Word is spoken, sound collapsing
My subtle body is turning, backwards
Now I’ve lost the plane of existence
And the mind is turning all ignorant
The density of my body, Absolute (delusion)
The material world is becoming unknown
And I see myself interlocked in a sphere
Of mysterious voices, making me....
And existencе in all of its forms
It is slowly turning into nothingness”
”I was already wherе I could hear the roar
Of the water falling into the next circle
Like the hum which bees make around a hive;
When three shadows together broke away”
-Dante Alighieri / Divina Commedia Canto XVI, Inferno
Lost frequencies, in a phantasmal sphere…
My earthly structure, slowly, losing itself
And my agonized voice being swallowed
By this unnatural, unnatural world…
Word is spoken, sound collapsing
My subtle body is turning, backwards
Now I’ve lost the plane of existence
And the mind is turning all ignorant
The density of my body, Absolute (delusion)
The material world is becoming unknown
And I see myself interlocked in a sphere
Of mysterious voices, making me....
And existencе in all of its forms
It is slowly turning into nothingness”
”I was already wherе I could hear the roar
Of the water falling into the next circle
Like the hum which bees make around a hive;
When three shadows together broke away”
-Dante Alighieri / Divina Commedia Canto XVI, Inferno
«Трансцендентный туман, протекающий мимо моих глаз
Потерянные частоты, в призрачной сфере…
Моя земная структура медленно теряет себя
И мой мучительный голос поглощается
Этот неестественный, неестественный мир…
Слово произнесено, звук рушится
Моё тонкое тело поворачивается назад
Теперь я потерял план существования
И разум становится невежественным
Плотность моего тела, Абсолюта (заблуждение)
Материальный мир становится неведомым
И я вижу себя запертым в сфере
Таинственных голосов, делающих меня....
И существование в все его формы
Оно медленно превращается в небытие»
»Я уже был там, где слышал рев
Вода, падающая в следующий круг
Как гул, который издают пчелы вокруг улья;
Когда три тени вместе разошлись»
-Данте Алигьери / Divina Commedia Canto XVI, Inferno
Потерянные частоты, в призрачной сфере…
Моя земная структура медленно теряет себя
И мой мучительный голос поглощается
Этот неестественный, неестественный мир…
Слово произнесено, звук рушится
Моё тонкое тело поворачивается назад
Теперь я потерял план существования
И разум становится невежественным
Плотность моего тела, Абсолюта (заблуждение)
Материальный мир становится неведомым
И я вижу себя запертым в сфере
Таинственных голосов, делающих меня....
И существование в все его формы
Оно медленно превращается в небытие»
»Я уже был там, где слышал рев
Вода, падающая в следующий круг
Как гул, который издают пчелы вокруг улья;
Когда три тени вместе разошлись»
-Данте Алигьери / Divina Commedia Canto XVI, Inferno