Lunar Fallout - Sugar Boys
Русский перевод
00
{Verse}
Meet me at the bar last night, and you can't talk straight
You'll lay with me in summer heat, and you'll make me wait
To hear you apologize, cause you didn't eat
Coffee breath and tired eyes, please just get some sleep
{Chorus}
Sitting in an empty parking lot
Feels like hours since we've moved from this spot
Try to drive, it hasn't quite worn off
Sugar boys don't know when to stop
{PostChorus}
I said I'm over it
But you pull me right back in
{Verse}
I know that you're bad for me, but I don't really care
Your attention makes it feel like something's in the air
My heart is Euridice, I'll follow wherе you lead
Even if you don't turn back, leavе me there to bleed
{Chorus}
Sitting in an empty parking lot
Feels like hours since we've moved from this spot
Try to drive, it hasn't quite worn off
Sugar boys don't know when to stop
{PostChorus}
Heart in my outstretched hands
Dripping blood on the sand
{Outro}
Baby, I'm your man
Yes, baby, I'm your man
{Куплет}
Встретимся вчера вечером в баре, и ты не сможешь говорить прямо
Ты будешь лежать со мной в летнюю жару и заставишь меня ждать
Чтобы услышать твои извинения, потому что ты не ел
Кофейное дыхание и усталые глаза, пожалуйста, просто поспи немного
{Припев}
Сижу на пустой парковке
Кажется, прошло уже несколько часов с тех пор, как мы уехали от этого пятно
Попробуй вести машину, оно еще не совсем стерлось
Сладкие мальчики не знают, когда остановиться
{PostChorus}
Я сказал, что уже закончил
Но ты втягиваешь меня обратно
{Куплет}
Я знаю, что ты плох для меня, но мне все равно
Твое внимание создает ощущение, будто что-то витает в воздухе
Мое сердце - Эвридика, я пойду туда, куда ты ведешь
Даже если ты не повернешься, оставь меня там истекать кровью
{Припев}
Сижу на пустой парковке
Похоже, прошло несколько часов с тех пор, как мы покинули это место
Попробуй сесть за руль, оно еще не совсем стерлось
Сладкие мальчики не знают, когда остановиться
{PostChorus}
Сердце в моем протянутые руки
Капающая кровь на песке
{Аутро}
Детка, я твой мужчина
Да, детка, я твой мужчина