Christian Le Surf - I Wish You Hell
Русский перевод
00
You spoke of lover, from door to door
Breaking a heart you always said you wanted more
The twisted camera, straight at my face
Your favourite film and disdain for the human race
Some silent weeping, down on the floor
Bewildered letters of love, found in your drawer
Of something simple, something profound
But can you hear me if you’re watching?
So spin me around
Nothing could get much worse than this
You were a gift from heaven
Brought down to bring me hell
I wish you well
You tortured “lover”, from wall to wall
How can I understand if you lovе me at all?
The night is drunk, and so are you
I spеnd my hours on a walk to the something blue
Such happy walking, talking in lust
Not least your heart which only speaks in rust
Bludgeoning makeup with your head on the ground
I can’t believe you’re even watching
So spin me around
How can it get much worse than this?
You were a gift from heaven
Brought down to bring me hell
I wish you well
I’m speaking in silent Sundays
When I could come back here one day
No living a lie in knowhow
But it’s still a living somehow
And I could have left that morning
Just to call you around in forming
The moon
So spin me around
Nothing could much better than this
You were a gift from heaven
Who failed to keep me well
And I wish you hell
So spin me around
Nothing could much better than this
You were a gift from heaven
Who failed to keep me well
And I wish you hell
Breaking a heart you always said you wanted more
The twisted camera, straight at my face
Your favourite film and disdain for the human race
Some silent weeping, down on the floor
Bewildered letters of love, found in your drawer
Of something simple, something profound
But can you hear me if you’re watching?
So spin me around
Nothing could get much worse than this
You were a gift from heaven
Brought down to bring me hell
I wish you well
You tortured “lover”, from wall to wall
How can I understand if you lovе me at all?
The night is drunk, and so are you
I spеnd my hours on a walk to the something blue
Such happy walking, talking in lust
Not least your heart which only speaks in rust
Bludgeoning makeup with your head on the ground
I can’t believe you’re even watching
So spin me around
How can it get much worse than this?
You were a gift from heaven
Brought down to bring me hell
I wish you well
I’m speaking in silent Sundays
When I could come back here one day
No living a lie in knowhow
But it’s still a living somehow
And I could have left that morning
Just to call you around in forming
The moon
So spin me around
Nothing could much better than this
You were a gift from heaven
Who failed to keep me well
And I wish you hell
So spin me around
Nothing could much better than this
You were a gift from heaven
Who failed to keep me well
And I wish you hell
Ты говорил о любовнике, от двери до двери
Разбивая сердце, ты всегда говорил, что хочешь большего
Искаженная камера, прямо мне в лицо
Твой любимый фильм и презрение к человечеству
Какой-то тихий плач на полу
Озадаченные любовные письма, найденные в твоем ящике
О чем-то простом, о чем-то глубоком
Но ты слышишь меня, если смотришь?
Так что раскрути меня
Ничто не может быть хуже этого
Ты был подарком небес
Сокрушен, чтобы принести мне ад
Я желаю тебе всего наилучшего
Ты мучил «любовника», от стены до стены
Как мне понять, любишь ли ты меня вообще?
Ночь пьяна, и ты тоже
Я провожу часы на прогулке к чему-то голубому
Такая счастливая ходьба, разговоры с похотью
Не в последнюю очередь твое сердце, которое говорит только ржавчиной
Размазывание макияжа головой о землю
Не могу поверить, что ты вообще смотришь
Так что покрути меня
Как может быть что-то хуже?
Ты был подарком небес
Низведен, чтобы принести мне ад
Я желаю тебе всего наилучшего
Я говорю в тишине по воскресеньям
Когда я мог бы вернуться сюда однажды
Нет жизни, это ложь в ноу-хау
Но это все еще каким-то образом живет
И я мог бы уйти тем утром
Просто чтобы позвонить тебе в формировании
Луна
Так крути меня
Ничто не может быть лучше этого
Ты был подарком небес
Кто не смог меня сохранить
И я желаю тебе ада
Так крути меня
Ничто не может быть лучше этого
Ты был даром небес
Кто не смог меня сохранить
И я желаю тебе ада
Разбивая сердце, ты всегда говорил, что хочешь большего
Искаженная камера, прямо мне в лицо
Твой любимый фильм и презрение к человечеству
Какой-то тихий плач на полу
Озадаченные любовные письма, найденные в твоем ящике
О чем-то простом, о чем-то глубоком
Но ты слышишь меня, если смотришь?
Так что раскрути меня
Ничто не может быть хуже этого
Ты был подарком небес
Сокрушен, чтобы принести мне ад
Я желаю тебе всего наилучшего
Ты мучил «любовника», от стены до стены
Как мне понять, любишь ли ты меня вообще?
Ночь пьяна, и ты тоже
Я провожу часы на прогулке к чему-то голубому
Такая счастливая ходьба, разговоры с похотью
Не в последнюю очередь твое сердце, которое говорит только ржавчиной
Размазывание макияжа головой о землю
Не могу поверить, что ты вообще смотришь
Так что покрути меня
Как может быть что-то хуже?
Ты был подарком небес
Низведен, чтобы принести мне ад
Я желаю тебе всего наилучшего
Я говорю в тишине по воскресеньям
Когда я мог бы вернуться сюда однажды
Нет жизни, это ложь в ноу-хау
Но это все еще каким-то образом живет
И я мог бы уйти тем утром
Просто чтобы позвонить тебе в формировании
Луна
Так крути меня
Ничто не может быть лучше этого
Ты был подарком небес
Кто не смог меня сохранить
И я желаю тебе ада
Так крути меня
Ничто не может быть лучше этого
Ты был даром небес
Кто не смог меня сохранить
И я желаю тебе ада