Cap'n Marble - Asleep on the Run
Русский перевод
00
{Intro}
I'm making my rounds
All around town
It's taking me down, to where it all began
I'm making a trip
To all the moments I missed
Which keep our mind in a twist, on and on again
{Verse 1}
I'm under the gun
Asleep on the run
Where these worries are bringing me down
I've been running away
But I'm running in place
Will I ever get out of this town
{Verse 2}
Where a raft in the sea
Would be a welcome retreat
But was pulling my feet into the undertow
Sometimes I like to forget
After the waves of regret
Which crash over my head until I overflow
{Bridge}
When I lull myself into a dream
I feel like I'm close to free
But it's never long before I've risen back to sleep and
{Outro}
I'm lost in a fog
Adrift on a log
Where the woes of this world abound
I've been running away
But I'm running in place
So I'll probably stick around
Should've prayed for a change
Makes no difference to fate
A luck is a jealous type
I've been falling asleep
But I don't need to leave
And this world is passing me by
And this world is passing me by
And this world is passing me by
{Вступление}
Я гуляю
По всему городу
Он уносит меня туда, где все началось
Я отправляюсь в путешествие
Ко всем моментам, которые я пропустил
Что заставляет наш разум путаться, снова и снова
{Куплет 1}
Я под прицелом
Сплю в бегах
Куда меня сбивают эти заботы
Я убегал
Но я бегу на месте
Выберусь ли я когда-нибудь из этого города
{Куплет 2}
Где плот в море
Было бы долгожданным отступлением
Но меня тянуло в воду
Иногда мне хочется забыть
После волн сожаления
Которые обрушиваются на мою голову, пока я не переполняюсь
{Bridge}
Когда я погружаюсь в сон
Я чувствую, что близок к свободе
Но вскоре я снова засыпаю и
{Outro}
Я теряюсь в тумане
Плыву на бревне
Там, где много горя этого мира
Я убегал
Но я бегу на месте
Так что я' Я, наверное, останусь
Надо было молиться об переменах
Не имеет значения для судьбы
Удача - это ревнивый тип
Я заснул
Но мне это не нужно уходи
И этот мир проходит мимо меня
И этот мир проходит мимо меня
И этот мир проходит мимо меня