Cropscropscrops - The 20th anniversary death cab for cutie transatlanticism tour
Русский перевод и Описание
00
The sea frozen i'll take it home with me
The highest speed that I can go a stop motion picture I’m still filming
This a caloric deficit
I was a buck 50
They gonna talk inflation
Like it's juxtaposition to filtering
I'm bound by narrative
Stopped in the gas station to get some Now and Laters
A Powerade, some Corn Nuts
Honestly just wasting time till I gotta be somewhere later
I skate across on these deer legs
I sense Pangea like I got somewhere to be at any point
Pretty surе life is just being late
It was a Friday
I drovе 6 hours to Portland Maine
The 20th Anniversary Show of Transatlanticism I went alone
Got drunk and ate a grilled cheese at some place
Sat there like i ain’t got a face
Sat there like at some point i'm gonna evaporate
At some point the ice rink
Gonna stretch a new way
Some toddler learning to skate
Someone pushing 30 in a zoom room finds out identity is nothing but an open space
This the back of the boat shaking
Morning after i never got my sea legs
Saw Run The Jewels at Lollapalooza 2014
Walked around the city afterward kept stepping on rakes
My side yard leaf pile the only currency i live by still
How could i know if anything is sunken underneath this still
It's your first job, you probably gonna take a couple from the till
Till tomorrow you're syphoning all that seawater
Just to place it on your windowsill
The highest speed that I can go a stop motion picture I’m still filming
This a caloric deficit
I was a buck 50
They gonna talk inflation
Like it's juxtaposition to filtering
I'm bound by narrative
Stopped in the gas station to get some Now and Laters
A Powerade, some Corn Nuts
Honestly just wasting time till I gotta be somewhere later
I skate across on these deer legs
I sense Pangea like I got somewhere to be at any point
Pretty surе life is just being late
It was a Friday
I drovе 6 hours to Portland Maine
The 20th Anniversary Show of Transatlanticism I went alone
Got drunk and ate a grilled cheese at some place
Sat there like i ain’t got a face
Sat there like at some point i'm gonna evaporate
At some point the ice rink
Gonna stretch a new way
Some toddler learning to skate
Someone pushing 30 in a zoom room finds out identity is nothing but an open space
This the back of the boat shaking
Morning after i never got my sea legs
Saw Run The Jewels at Lollapalooza 2014
Walked around the city afterward kept stepping on rakes
My side yard leaf pile the only currency i live by still
How could i know if anything is sunken underneath this still
It's your first job, you probably gonna take a couple from the till
Till tomorrow you're syphoning all that seawater
Just to place it on your windowsill
Море замерзло, я возьму его с собой домой
Самая высокая скорость, на которой я могу идти, покадровый фильм, который я все еще снимаю
Это дефицит калорий
Мне было 50 долларов
Они собираются говорить об инфляции
Как будто это сопоставление с фильтрацией
Я связан повествованием
Остановился на заправке, чтобы купить немного «Сейчас и потом»
Powerade, немного кукурузных орехов
Честно говоря, просто теряю время, пока Мне нужно быть где-нибудь позже
Я катаюсь на этих оленьих ногах
Я чувствую Пангею, как будто мне нужно где-то быть в любой момент
Я уверен, что жизнь просто опаздывает
Это была пятница
Я ехал 6 часов до Портленда, штат Мэн
На шоу, посвященное 20-летию трансатлантизма, я поехал один
Напился и съел жареный сыр где-то
Сидел там, как будто у меня нет лица
Сижу так, как будто в какой-то момент я испарюсь
В какой-то момент каток
Собираюсь растянуться по-новому
Какой-то малыш учится кататься на коньках
Кто-то, кому за 30, в зум-комнате узнает личность это не что иное, как открытое пространство
Это задняя часть лодки трясется
Утро после того, как я так и не набрался морских ног
Saw Run The Jewels на Lollapalooza 2014
Погулял по городу, а потом все время наступал на грабли
Куча листьев на моем дворе — единственная валюта, которой я до сих пор живу
Откуда мне знать, не затонуло ли что-нибудь под этим кубом
Это твоя первая работа, ты, вероятно, возьмешь парочку из кассы
До завтра ты выкачиваешь всю эту морскую воду
Только чтобы поставить ее на подоконник
Самая высокая скорость, на которой я могу идти, покадровый фильм, который я все еще снимаю
Это дефицит калорий
Мне было 50 долларов
Они собираются говорить об инфляции
Как будто это сопоставление с фильтрацией
Я связан повествованием
Остановился на заправке, чтобы купить немного «Сейчас и потом»
Powerade, немного кукурузных орехов
Честно говоря, просто теряю время, пока Мне нужно быть где-нибудь позже
Я катаюсь на этих оленьих ногах
Я чувствую Пангею, как будто мне нужно где-то быть в любой момент
Я уверен, что жизнь просто опаздывает
Это была пятница
Я ехал 6 часов до Портленда, штат Мэн
На шоу, посвященное 20-летию трансатлантизма, я поехал один
Напился и съел жареный сыр где-то
Сидел там, как будто у меня нет лица
Сижу так, как будто в какой-то момент я испарюсь
В какой-то момент каток
Собираюсь растянуться по-новому
Какой-то малыш учится кататься на коньках
Кто-то, кому за 30, в зум-комнате узнает личность это не что иное, как открытое пространство
Это задняя часть лодки трясется
Утро после того, как я так и не набрался морских ног
Saw Run The Jewels на Lollapalooza 2014
Погулял по городу, а потом все время наступал на грабли
Куча листьев на моем дворе — единственная валюта, которой я до сих пор живу
Откуда мне знать, не затонуло ли что-нибудь под этим кубом
Это твоя первая работа, ты, вероятно, возьмешь парочку из кассы
До завтра ты выкачиваешь всю эту морскую воду
Только чтобы поставить ее на подоконник