KILLEDDY - POWER96
Русский перевод
00
{Intro}
Shut up!
{Verse}
All you fuckers do is copy trends (copy trends)
I been on some shit that you could never comprehend
Money coming in, made positions for my friends
This Puerto Rican fuckin' me don't want this to end
All black Benz, off-white the lens
Molly came with lucy
Baby, I been on a bender
Couple friends switched up, call 'em transgender
I don't give a fuck though, I'm still finessin' how I finesse
The guap stackin' up, I never needed you less
She's up inside my dressing room, we're gettin' undressed
It's blunt smoke in my breath
I got a lot of stress
But once I hit the road, hoe, I'll start to forget you
Molly on my tongue, hoe, I could never stress you
I don't do what I do to impress you
Want smoke, jit? I won't even stress you
One call, bro, will kill your fuckin' friend group
This beef is petty to me, he thinks that it's deep shit
Fall out about a bitch? Nah, I couldn't even slip
They wanna see me fall, but they're not seein' shit
'Cause when they questioned us all, all we did was plea the fifth
I'm 'bouta drink a fifth
Your bitch is comin' down, she told me she needs a sniff
I smoked a fuckin' ounce, I could barely steer the whip
And fuck the underground (yeah, yeah, yeah, yeah)
{Bridge}
They keep on mentioning my name (shut up!)
But when we're talking face to face, they all (shut up!)
They're spreading rumors on my name (shut up!)
But when we're talking face to face, they all (shut up!)
{Outro}
Shut up!
Shut up!
When I walk in the function, they (shut up!)
Shut up!
Shut up!
Shut up!
When they see me in person, they (shut up!)
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
Shut up!
{Вступление}
Заткнитесь!
{Куплет}
Все, что вы, ублюдки, делаете, это копируете тренды (копируете тренды)
Я был на кое-чем дерьме, которое вы никогда не сможете понять
Деньги приходят вошел, сделал позиции для моих друзей
Этот пуэрториканец, черт возьми, не хочет, чтобы это закончилось
Весь черный Бенц, кремово-белые линзы
Молли пришла с Люси
Детка, я был на запой
Пара друзей поменялись местами, назовите их трансгендерами
Мне плевать, я все еще оттачиваю свою ловкость
Гуап накапливается, ты мне никогда не был нужен меньше
Она в моей гримерке, мы раздеваемся
У меня в дыхании тупой дым
У меня сильный стресс
Но как только я отправлюсь в путь, бл*дь, я начну забыть тебя
Молли на моем языке, шлюха, я никогда не смогу тебя напрячь
Я не делаю того, что делаю, чтобы произвести на тебя впечатление
Хочешь покурить, чувак? Я даже не буду тебя напрягать
Один звонок, братан, убьет твою чертову группу друзей
Мне эта ссора мелочна, он думает, что это полное дерьмо
Ссориться из-за суки? Нет, я даже не мог поскользнуться
Они хотят увидеть, как я падаю, но они ни черта не видят
Потому что, когда они нас всех допрашивали, все, что мы сделали, это признались пятому
Я Бута выпей пятую
Твоя с*ка спускается, она сказала мне, что ей нужно понюхать
Я выкурил чертову унцию, я едва мог управлять кнутом
И трахнуть подполье (да, да, да , да)
{Bridge}
Они продолжают упоминать мое имя (заткнись!)
Но когда мы говорим лицом к лицу, они все (заткнись!)
Они распространяют слухи обо мне (заткнись!)
Но когда мы говорим лицом к лицу, они все (заткнись!)
{Аутро}
Заткнись!
Заткнись!
Когда я прихожу на мероприятие, они (заткнись!)
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Когда они видят меня лично, они (заткнись!)
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!
Заткнись!