otuka - don't scare the crows
Русский перевод
00
{Part I: wya}
So baby tell me, where you at?
I wanna know you, baby come help me understand
Without seeming rude, what makes you act the way you act?
Bae, I love what you do
I'll tell you everything I am, girl just tell me it too
{Part II: break}
I shut down and shut my mouth, tryna save some face
A clenched jaw and a sweat drop
'Bout a second 'fore I break
If it all falls down just know I gave it my all
'Til there was not more I can take
{Part III: alive demo}
{Part IV: are you doing what you love?}
"There's so much more to life", they say
"I should be outside for my age"
But if I did I'd go insane
So tell me are
Are you doing what you love?
Something you just can't give up
Even if they're quick to judge
I didn't think so
Didn't think so
{Part V: listen2myvoice}
Baby listen to my voice, 'cause I can teach you everything
You just gotta make a choice
Don't gotta give up anything
Just the thing that brings you joy
Can you hear me through the songs you sing?
When you're trying to avoid
{Part VI: don't worry about me}
{Part VII: fear demo}
{Часть I: уа}
Так, детка, скажи мне, где ты?
Я хочу знать тебя, детка, помоги мне понять
Не выглядя грубо, что заставляет тебя вести себя так, как ты поступаешь?
Бэ, мне нравится то, что ты делаешь
Я расскажу тебе все, что я есть, девочка, просто скажи мне это тоже
{Часть II: перерыв}
Я отключился и закрой рот, попытаюсь сохранить лицо
Стиснутая челюсть и капля пота
'Но секунда, прежде чем я сломаюсь
Если все упадет, просто знай, что я отдал все силы
'Пока не там больше ничего я не мог вынести
{Часть III: живое демо}
{Часть IV: занимаешься ли ты тем, что любишь?}
"В жизни есть гораздо больше ", они говорят
"Мне следует быть на улице для моего возраста"
Но если бы я это сделал, я бы сошел с ума
Так скажи мне, что
Ты занимаешься тем, что любишь?
Что-то, что ты делаешь просто не могу сдаться
Даже если они спешат судить
Я так не думал
Не думал
{Часть V: Listen2myvoice}
Детка послушай мой голос, ведь я могу научить тебя всему
Тебе просто нужно сделать выбор
Не нужно ни от чего отказываться
Только то, что приносит тебе радость
Ты слышишь меня через песни, которые ты поешь?
Когда пытаешься избежать
{Часть VI: не волнуйся обо мне}
{Часть VII: демонстрация страха}