Jason Derulo - POV
Русский перевод
00
{verse 1}
Woke up in my t-shirt, your hair is a mess
You might not believe me, but i like you best just like this
So gon' give me what’s on your lips (babe, mm)
You see a reflection, but you must be blind
You look in the mirror, but don't love it quite like i do, uh
Baby, i'm more than a proof
{chorus}
’cause when i look at you, you
Baby, you're perfect from my point of view, ooh
Wish you could see you the way that i do
Don't you ever change, no matter what they say
I'm telling you the truth, yeah, ooh
Wish you could see you from my point of view
{verse 2}
Yeah, makeup don't change you, you already fine
Baby, you're pеrfect without even trying to bе
Don't take your love 'way from me, baby, oh
Excuse me for staring, i can’t help myself
You all i need, i don’t find no one else in this room
With you, i'm always in the mood
{chorus}
’cause when i look at you, you
Baby, you're perfect from my point of view, ooh
Wish you could see you the way that i do
Don't you ever change, no matter what they say
I'm telling you the truth, uh, ooh
Wish you could see you from my point of view
Wish you could see you from my point of view
(wish you could see you from my point of view)
{bridge}
And i know i’m a lot sometimes
But i can't believe you're mine
And you know what you're worth tonight
If you could you through my eyes
{chorus}
'cause when i look at you, you (ooh)
Baby, you're perfect from my point of view (view), ooh (ooh, baby)
(said i wish you)
Wish you could see you the way that i do (do)
Don't you ever change, no matter what they say
I'm telling you the truth, uh, ooh
Wish you could see you from my point of view
Wish you could see you from my point of view
Wish you could see you from my point of view
{Куплет 1}
Проснулся в своей футболке, твои волосы в беспорядке
Ты можешь мне не поверить, но ты мне нравишься больше всего именно такой
Так дай мне то, что у тебя на губах ( детка, мм)
Ты видишь отражение, но ты, должно быть, слепа
Ты смотришь в зеркало, но тебе оно не нравится так, как мне, эх
Детка, я больше, чем доказательство
{припев}
, потому что, когда я смотрю на тебя, ты
Детка, ты идеальна с моей точки зрения, ох
Хотел бы ты видеть тебя таким, каким я
Никогда не меняйся, что бы они ни говорили
Я говорю тебе правду, да, ох
Хотел бы ты увидеть тебя с моей точки зрения
{стих 2}
Да, макияж тебя не меняет, ты уже в порядке
Детка, ты идеальна, даже не пытаясь быть такой
Не забирай свою любовь у меня, детка, о
Извините за пристальное внимание, я не могу с собой поделать
Ты все, что мне нужно, я больше никого не нахожу в этой комнате
С тобой у меня всегда хорошее настроение
{припев}
, потому что, когда я смотрю на тебя, ты
Детка, ты идеальна с моей точки зрения, ох
Хотел бы ты видеть тебя таким, каким я
Не надо ты когда-нибудь меняешься, что бы они ни говорили
Я говорю тебе правду, ох, ох
Хотел бы ты увидеть тебя с моей точки зрения
Хотел бы ты увидеть тебя с моей точки зрения
(хотелось бы, чтобы ты увидел тебя с моей точки зрения)
{bridge}
И я знаю, что меня иногда много
Но я не могу поверить, что ты мой
И ты узнай, чего ты стоишь сегодня вечером
Если бы ты мог это увидеть моими глазами
{припев}
, потому что, когда я смотрю на тебя, ты (ох)
Детка, ты идеальна с моей точки зрения (взгляд), ох (ох, детка)
(сказал, что желаю тебя)
Хотел бы ты видеть тебя таким, каким я (делаю)
Никогда не меняйся, независимо от того, что они говорят
Я говорю тебе правду, ох, ох
Хотелось бы, чтобы ты увидел тебя с моей точки зрения
Желаю, чтобы ты увидел тебя с моей точки зрения
Желаю тебе мог бы увидеть тебя с моей точки зрения