gothurted - Intoxicated
Русский перевод
00
{Hook: gothurted}
Give me the peace that I'm chasing, racing
Let me be what I be faking lately
I don't know what I be taking
Drugs that are making me intoxicated
Give me the peace that I'm chasing, racing
Let me be what I be faking lately
I don't know what I be taking
Drugs that are making me intoxicated
{Verse 1: gothurted}
I know how it feels to be dead
No heartbeat, no thoughts in my head
What would you like to be?
Something more than I am
Not to depend by the xans
Not to depend by the friends
There is none that I have
Only snakes with a mask
Only been at my worst
Never been at my best
(Only been at my worst, Never been at my best)
{Verse 2: Emon Owen}
Dammi un po' di pace
Tratti il mio cuore male
Come se fosse un gadget
Come se fossi un cane
Chi vuole bene rimane
Ora non ho più budget
E non so più cosa puntare
Ho perso tutte le puntate
Sopra tutte queste puttane
Ho scritto testi
Li rileggo, sale il freddo
Ma so che tu resti
Buio pesto, mi ci perdo
Tu neanche mi cerchi
Odio ciò che inventi
Di cazzate sul mio conto
Lingue come sti coltelli
Che trafiggono il mio corpo
Lo so che stanotte io non dormirò
Da un po' ste coperte mi raffreddano
I tuoi bho che da notti mi tormentano
Sarò un punto buio nell'oceano
{Hook: gothurted}
Give me the peace that I'm chasing, racing
Let me be what I be faking lately
I don't know what I be taking
Drugs that are making me intoxicated
Give me the peace that I'm chasing, racing
Let me be what I be faking lately
I don't know what I be taking
Drugs that are making me intoxicated
{Припев: получил травму}
Дай мне покой, за которым я гоняюсь, участвуя в гонках
Позволь мне быть тем, кем я притворяюсь в последнее время
Я не знаю, что я буду принимать
Наркотики, которые заставляют меня опьянен
Дайте мне покой, за которым я гоняюсь, участвуя в гонках
Позволь мне быть тем, кем я притворяюсь в последнее время
Я не знаю, что я принимаю
Наркотики, которые вызывают у меня опьянение
{Куплет 1: gothurted}
Я знаю, каково это быть мертвым
Ни сердцебиения, ни мыслей в голове
Кем бы ты хотел быть?
Кем-то большим, чем я есть
Не зависеть от ксанов
Не зависеть от друзей
У меня их нет
Только змеи с маской
Я был только в худшем состоянии
Никогда не был в лучшей форме
(Только я был в худшем состоянии, Никогда не был в лучшей форме)
{Куплет 2: Эмон Оуэн}
Dammi un po' di pace
Tratti il mio cuore Male
Come я нашел гаджет
Приходите, я нашел трость
Чи vuole bene rimane
Ора не очень бюджетный
E не так много, потому что пунтаре
Ho perso tutte le puntate
Sopra tutte queste puttane
Ho scritto testi
Li rileggo, sale il freddo
Ma so che tu resti
Buio pesto, mi ci perdo
Tu nanche mi cerchi
Odio ciò che inventi
Di cazzate sul mio conto
Lingue Come sti Coltelli
Che trafiggono il mio corpo
Lo so che stanotte io non dormirò
Da un po' ste coperte mi raffreddano
I tuoi bho che da notti mi tormentano
Sarò un punto buio nell'oceano
{Крюк: пострадал}
Дай мне покой, за которым я гоняюсь, участвуя в гонках
Позволь мне быть тем, кем я притворяюсь в последнее время
Я не знаю не знаю, что я принимаю
Наркотики, которые вызывают у меня опьянение
Дайте мне покой, за которым я гонюсь, участвуя в гонках
Позволь мне быть тем, кем я притворяюсь в последнее время
Я не знаю, что Я принимаю
Наркотики, которые вызывают у меня опьянение