Gary Finneran - Goodbye
Русский перевод
00
{Intro spoken}
Hey Penny my mum told me this story or was it a dream
There was this little prince with a magic crown
And this evil warlock kidnapped him
Locked him in a cell in this huge tower, took away his voice
There was a window with bars and the prince kept smashing his head against the bars
Hoping that someone would, would hear the sound and find him
The crown made the most beautiful sound anyone had ever heard
You can hear it ringing for miles it was so beautiful that people wanted to grab the air
Never found the prince he never got out of the room
But that sound he made filled everything up with beauty
{Verse 1}
Wonder what does everybody say does everybody pray
What do you believe to see say goodbye atleast it seems
Headlights on the car you drive away signal you away
Drive yourself right through another week is anybody really free
{Chorus}
I don't see a better way and I don't seem make the strain any better for you anyway
And I can't stand beneath the lies when all the leafs fall on my eyes
I wish you happiness and you don't have to cry goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
{Verse 2}
Wonder what does everybody do is everybody through
Looking for a better way to stay say goodbye to you
Every troubled circumstance seems to gamble around the fence
I won't take it anymore drop the chains and lock the door
{Chorus}
I don't see a better way and I don't seem make the pain any better for you anyway
And I can't stand between the lines when all the clouds fill up the sky
I wish you happiness and never sad to say goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
I don't see a better way and I don't seem make the strain any better for you anyway
And I can't stand between the lines when all the leafs fall on my eyes
I wish you happiness you never have to say goodbye, goodbye
I wish you happiness you never have to stay goodbye, goodbye
I wish you everything and you don't have to cry goodbye, goodbye
I wish you hapiness and you don't have to cry goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
You don't have to say goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
You never had to say goodbye, goodbye
You don't have to cry goodbye, goodbye
{Вступление}
Эй, Пенни, моя мама рассказала мне эту историю, или это был сон
Жил-был маленький принц с волшебной короной
И этот злой колдун похитил его
Запер его в камере в эта огромная башня лишила его голоса
Там было окно с решеткой, и принц продолжал биться головой о решетку
Надеясь, что кто-нибудь услышит звук и найдет его
Корона сделала все возможное прекрасный звук, который кто-либо когда-либо слышал
Вы можете услышать его звон на многие мили, он был настолько прекрасен, что людям хотелось ухватить воздух
Так и не нашел принца, которого он никогда не выходил из комнаты
Но этот звук, который он издавал, наполнял все красиво
{Куплет 1}
Интересно, что все говорят, все молятся
Во что вы верите, чтобы увидеть прощание, по крайней мере, так кажется
Фары на машине, от которой вы уезжаете, сигнал ты прочь
Управляйся еще на неделю, кто-нибудь действительно свободен
{Припев}
Я не вижу лучшего способа, и, похоже, я все равно не облегчу тебе нагрузку
И я не могу стоять под ложью, когда все листья падают мне на глаза
Я желаю тебе счастья, и тебе не нужно плакать до свидания, до свидания
Тебе не нужно плакать до свидания, до свидания
{Куплет 2}
Интересно, что все делают, все до конца
Ищу лучший способ остаться и попрощаться с тобой
Каждое неприятное обстоятельство, кажется, играет вокруг забора
Я больше не вынесу этого, сбрось цепи и запри дверь
{Припев}
Я не вижу лучшего способа, и, похоже, я все равно не облегчу твою боль
И я не могу стоять между строк, когда все облака заполняют небо
Желаю тебе счастья и никогда не грустить, прощайся, прощай
Тебе не надо плакать, прощай, прощай
Я не вижу лучшего пути, и я, кажется, все равно не сделаю для тебя лучше
И я не могу стоять между строк, когда все листья падают мне на глаза
Желаю тебе счастья, никогда придется попрощаться, до свидания
Желаю тебе счастья, тебе никогда не придется оставаться, до свидания, до свидания
Я желаю тебе всего, и тебе не придется плакать, до свидания, до свидания
Желаю тебе счастья, и ты не нужно плакать до свидания, до свидания
Тебе не нужно плакать до свидания, до свидания
Тебе не нужно плакать до свидания, до свидания
Тебе не нужно плакать до свидания, до свидания
Ты не обязательно прощаться, до свидания
Тебе не обязательно плакать до свидания, до свидания
Тебе не обязательно плакать до свидания, до свидания
До свидания, до свидания
Тебе не обязательно плачь до свидания, до свидания
Тебе никогда не приходилось прощаться, до свидания
Тебе не обязательно плакать до свидания, до свидания
Тебе не обязательно плакать до свидания, до свидания