Ashley Kutcher - Matchbox
Русский перевод
00
{Verse 1}
You talk a lot, I say a little
If we were space, I'd be the middle
And you'll be the corners holding us together
'Cause you're the glue and I'm the scissors
{I'm a shaken in a calm down?}
You're the safe car on a night out
I'm a candle there caught on a curtain
Little spark that burn the house down
{Chorus}
Please don't go
I'm too scared I don't know who I am when I'm alone
Don't you know
You're the only thing that's ever felt close enough to home
And mark my words
Someday I'll be somebody you deserve
Please don't go
Please don't go
{Verse 2}
You're a firefighter, I'm a matchbox
If we were speed, I'd be a heart stop
And you'll be the steady-to, hands on the wheel
Parallel park in the last spot
You're perfect for me
You're everything I want and you're everything I need
But I'm still bad for you
I want you to stay but I don't know why you do
{Chorus}
Please don't go
I'm too scared I don't know who I am when I'm alone
Don't you know
You're the only thing that's ever felt close enough to home
And mark my words
Someday I'll be somebody you deserve
Please don't go
Sadly, I know you won't
{Instrumental Break}
{Bridge}
Save yourself (Save yourself)
Because I know you're hurting
Rescue first (Rescue first)
I'm not
{forgotten?}
Save yourself (Save yourself)
Because I know you're hurting
Get out now, I'm only a burden
{Outro}
(You're the stayer, I'm the leaver)
I'm only a burden
(You're the stronger, I'm the weaker)
(You're the stayer, I'm the leaver)
(You're the stronger, I'm the weaker)
{Куплет 1}
Ты много говоришь, я говорю мало
Если бы мы были космосом, я был бы в середине
А ты будешь углами, держащими нас вместе
'Потому что ты' это клей, а я ножницы
{Я трясусь, когда успокоюсь?}
Ты безопасная машина на вечеринке
Я там свеча, застрявшая на занавеске
Маленькая искра, которая сжигает дом
{Припев}
Пожалуйста, не уходи
Я слишком напугана, я не знаю, кто я, когда я одна
Разве ты не знаешь
Ты единственное, кто когда-либо чувствовал себя достаточно близко к дому
И запомни мои слова
Когда-нибудь я стану тем, кого ты заслуживаешь
Пожалуйста, не уходи
Пожалуйста, не уходи
{Куплет 2}
Ты пожарный, я спичечный коробок
Если бы мы были скоростью, у меня бы остановилось сердце
А ты буду устойчивым, руки на руле
Параллельно припаркуюсь на последнем месте
Ты для меня идеальна
Ты — все, что я хочу, и ты — все, что мне нужно
Но Мне все еще плохо для тебя
Я хочу, чтобы ты остался, но я не знаю, почему ты это делаешь
{Припев}
Пожалуйста, не уходи
Я слишком напуган, я не хочу знаю, кто я, когда я один
Разве ты не знаешь
Ты единственное, что когда-либо чувствовало себя достаточно близко к дому
И запомни мои слова
Когда-нибудь я буду тем, кем ты станешь заслуживаю
Пожалуйста, не уходи
К сожалению, я знаю, что ты не будешь
{Instrumental Break}
{Bridge}
Спаси себя (Спаси себя)
Потому что я знаю, что тебе больно
Сначала спаси (Сначала спаси)
Я не
{забыт?}
Спаси себя (Спаси себя)
Потому что я знаю, что тебе больно
Убирайся сейчас же, я всего лишь обуза
{Концовка}
(Ты оставшийся, я уходящий)
Я только обуза
(Ты ты сильнее, я слабее)
(Ты остаешься, я ухожу)
(Ты сильнее, я слабее)