Raspberry Pie - Nostalgia
Русский перевод
40
Flash back
To twenty o three
To you and to me
With nothing that we rather would do
Than come home to see
A flickering screen
With all our favorite anime and cartoons
I don't need the details of your life
The things you did
Just tell me all the TV shows
That you watched as a kid
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
We lived
A boy and a girl
In fantasy worlds
With our animated friends every day
Now we're face to face
And so out of place
Because we're running out of things we can say
I don't need the details of your life
The things you did
Just tell mе all the TV shows
That you watched as a kid
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with mе
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Talking with another person's oh so hard to do
Try to think up things to say original or new
Plots and show synopses keep on coming out my mouth
We really need some subs to help us figure all this out
So much
We probably could share
But somehow we're scared
Our time together might just come to an end
If you'll stick around
For more common ground
I'll gladly talk about Tonami again
I don't need the details of your life
The things you did
Just tell me all the TV shows
That you watched as a kid
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
To twenty o three
To you and to me
With nothing that we rather would do
Than come home to see
A flickering screen
With all our favorite anime and cartoons
I don't need the details of your life
The things you did
Just tell me all the TV shows
That you watched as a kid
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
We lived
A boy and a girl
In fantasy worlds
With our animated friends every day
Now we're face to face
And so out of place
Because we're running out of things we can say
I don't need the details of your life
The things you did
Just tell mе all the TV shows
That you watched as a kid
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with mе
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Talking with another person's oh so hard to do
Try to think up things to say original or new
Plots and show synopses keep on coming out my mouth
We really need some subs to help us figure all this out
So much
We probably could share
But somehow we're scared
Our time together might just come to an end
If you'll stick around
For more common ground
I'll gladly talk about Tonami again
I don't need the details of your life
The things you did
Just tell me all the TV shows
That you watched as a kid
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Share your Nostalgia with me
Назад
На двадцать три
Тебе и мне
Без всего, что мы предпочли бы сделать
Чем прийти домой и увидеть
Мерцающий экран
Со всеми нашими любимыми аниме и мультфильмы
Мне не нужны подробности твоей жизни
То, что ты делал
Просто расскажи мне все сериалы
, которые ты смотрел в детстве
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделись со мной своей ностальгией
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду doo
Поделись со мной своей ностальгией
Мы жили
Мальчик и девочка
В фантастических мирах
С нашими анимированными друзьями каждый день
Теперь мы лицом к лицу
И так неуместно
Потому что нам не хватает того, что мы можем сказать
Мне не нужны подробности твоей жизни
То, что ты сделал
Просто расскажи мне все Сериалы
, которые вы смотрели в детстве
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделитесь со мной своей ностальгией
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделись со мной своей ностальгией
Разговаривать с другим человеком, ох, это так трудно сделать
Попробуй что-нибудь придумать сказать оригинальное или новое
Сюжеты и краткие описания шоу продолжают слетать с моего языка
Нам действительно нужны субтитры, которые помогут нам разобраться во всем этом
Так много
Мы, наверное, могли бы поделиться
Но почему-то мы напуганы
Наше время, проведенное вместе, возможно, подошло к концу
Если ты останешься рядом
Для большего взаимопонимания
Я с радостью снова расскажу о Тонами
Я не нужны подробности твоей жизни
То, что ты делал
Просто расскажи мне все сериалы
, которые ты смотрел в детстве
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделитесь со мной своей ностальгией
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделитесь своей ностальгией с мне
На двадцать три
Тебе и мне
Без всего, что мы предпочли бы сделать
Чем прийти домой и увидеть
Мерцающий экран
Со всеми нашими любимыми аниме и мультфильмы
Мне не нужны подробности твоей жизни
То, что ты делал
Просто расскажи мне все сериалы
, которые ты смотрел в детстве
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделись со мной своей ностальгией
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду doo
Поделись со мной своей ностальгией
Мы жили
Мальчик и девочка
В фантастических мирах
С нашими анимированными друзьями каждый день
Теперь мы лицом к лицу
И так неуместно
Потому что нам не хватает того, что мы можем сказать
Мне не нужны подробности твоей жизни
То, что ты сделал
Просто расскажи мне все Сериалы
, которые вы смотрели в детстве
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделитесь со мной своей ностальгией
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделись со мной своей ностальгией
Разговаривать с другим человеком, ох, это так трудно сделать
Попробуй что-нибудь придумать сказать оригинальное или новое
Сюжеты и краткие описания шоу продолжают слетать с моего языка
Нам действительно нужны субтитры, которые помогут нам разобраться во всем этом
Так много
Мы, наверное, могли бы поделиться
Но почему-то мы напуганы
Наше время, проведенное вместе, возможно, подошло к концу
Если ты останешься рядом
Для большего взаимопонимания
Я с радостью снова расскажу о Тонами
Я не нужны подробности твоей жизни
То, что ты делал
Просто расскажи мне все сериалы
, которые ты смотрел в детстве
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделитесь со мной своей ностальгией
Ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Поделитесь своей ностальгией с мне