LEW - PrincesS jasminE
Русский перевод
10
{chorus}
Someone
I need someone like you
Somebody to help me bear the burden of this pain
{verse 1: lew}
Yeah
My mama's whip was like my magic carpet
I'd pick you up then hit caballo hills by 'minster market
You'd spark the blunt while i find a place to stop and park it
Both in awe at how the city view lights up the darkness
Gorgeous
That 4-door was really my oasis
The one place that never made me anxious
The one place that i can open up like applications
My three wishes would be me, you, and convеrsation
Truth be told, those werе our realest moments
I would carry all your pain when you couldn't hold it
And you had the tools to fix me up when i was broken
I think we clicked because we both grew up lost and hopeless
I said i'd never change
You said the same
But on the road to happiness we both went separate ways
Damn, i get jealous thinking about them days
Guess growing up is the hardest phase, forreal
{chorus}
Someone
I need someone like you
Somebody to help me bear the burden of this pain
{verse 2: lew}
Yeah
We were kids in my mama's civic
On keller ave. at midnight trying to feel a feeling
Running from the world and the things in it
Or maybe from ourselves to be realistic
My seat back staring out the roof
Look at the stars like "damn, what can't god do"
Eyes low, i hit the the weed every blue moon
Well, shit, the only time i hit it's when i'm with you
'cause you the only one who understood me
Gave me a hand when i lost my footing
Kept me going when i thought i wouldn't
Made me smile when i thought i couldn't
Don't know how you did it
You a wizard like john wooden
I said i'd never change
You said the same
But on the road to happiness we both went separate ways
Damn, i get jealous thinking about them days
Guess growing up is the hardest phase, forreal
{chorus}
Someone
I need someone like you
Somebody to help me bear the burden of this pain
{припев}
Кто-нибудь
Мне нужен кто-то вроде тебя
Кто-нибудь, кто поможет мне нести бремя этой боли
{Куплет 1: lew}
Да
Кнут моей мамы был как мой ковер-самолет
Я бы забрал тебя, а затем поехал бы в Кабальо-Хиллз возле соборного рынка
Ты зажег бы тупой, пока я найду место, чтобы остановиться и припарковать его
Оба в восторге от того, как вид на город освещает тьму
Великолепно
Этот 4-дверный автомобиль был действительно моим оазисом
Единственное место, которое никогда не вызывало у меня беспокойства
Единственное место, которое я могу открыть, как приложения
Мои три пожеланиями были бы я, ты и разговор
По правде говоря, это были наши самые настоящие моменты
Я бы понес всю твою боль, когда ты не мог ее сдержать
И у тебя были инструменты, чтобы исправить меня, когда я был сломлен
Думаю, мы сошлись друг с другом, потому что мы оба выросли потерянными и безнадежными
Я сказал, что никогда не изменюсь
Ты сказал то же самое
Но на пути к счастью мы оба разошлись
Черт, я начинаю завидовать, думая о тех днях
Думаю, взросление - это самый трудный этап, правда
{припев}
Кто-то
Мне нужен кто-то вроде тебя
Кто-нибудь, кто поможет мне вынести это бремя этой боли
{стих 2: lew}
Да
Мы были детьми в гражданском доме моей мамы
На Келлер авеню. в полночь пытаюсь почувствовать чувство
Убегаю от мира и всего, что в нем
Или, может быть, от себя, чтобы быть реалистом
Спинка моего сиденья смотрит в крышу
Посмотри на звезды и типа: «Черт, чего не может сделать бог"
Глаза ниже, я курю травку каждую голубую луну
Ну, черт, единственный раз, когда я это делаю, это когда я с тобой
, потому что ты единственный, кто понял меня
Помог мне, когда я потерял равновесие
Поддержал меня, когда я думал, что не смогу
Заставил меня улыбнуться, когда я думал, что не смогу
Не знаю, как ты это сделал это
Ты волшебник, как Джон Вуд
Я сказал, что никогда не изменюсь
Ты сказал то же самое
Но на пути к счастью мы оба разошлись
Блин, я начинаю завидовать, думая о тех днях
Думаю, взросление - это самый трудный этап, правда
{припев}
Кто-то
Мне нужен кто-то вроде тебя
Кто-нибудь, кто поможет мне нести бремя этой боли