Micky Dolenz - Oh Someone
Русский перевод
20
Oh jesus, oh jesus
Now don’t you pass me by
You know i’m sorry that i, i made you cry
Though i was tempted, now i know the reason why
Oh jesus, don’t pass me by
Oh mary, sweet mary
Why haven’t i heard from you?
You know i need your lovin’ to see me through
I’ve been so worried that i don’t know what to do
Oh mary, come see me through
{break}
Oh someone, oh someone
Won’t you be self-a(?...)
I haven’t seen a soul, i got no wings
I don’t care whose side you’re on or where you been
Oh someone, i need a friend
Oh jesus, oh jesus
Yeah, don’t you pass me by
You know i’m sorry that i, i made you cry
Though i was tempted, now i know the reason why
Oh jesus, don’t pass me by
Oh jesus, oh jesus
Now don’t you pass me by
You know i’m sorry that i, i made you cry
Though i was tempted, now i know the reason why
Oh jesus, don’t pass me by
Don’t pass me by
Now don’t you pass me by
You know i’m sorry that i, i made you cry
Though i was tempted, now i know the reason why
Oh jesus, don’t pass me by
Oh mary, sweet mary
Why haven’t i heard from you?
You know i need your lovin’ to see me through
I’ve been so worried that i don’t know what to do
Oh mary, come see me through
{break}
Oh someone, oh someone
Won’t you be self-a(?...)
I haven’t seen a soul, i got no wings
I don’t care whose side you’re on or where you been
Oh someone, i need a friend
Oh jesus, oh jesus
Yeah, don’t you pass me by
You know i’m sorry that i, i made you cry
Though i was tempted, now i know the reason why
Oh jesus, don’t pass me by
Oh jesus, oh jesus
Now don’t you pass me by
You know i’m sorry that i, i made you cry
Though i was tempted, now i know the reason why
Oh jesus, don’t pass me by
Don’t pass me by
О боже, о боже
Теперь не проходи мимо меня
Ты знаешь, мне жаль, что я заставил тебя плакать
Хотя у меня было искушение, теперь я знаю причину, почему
О Господи, не проходи мимо
О, Мэри, милая Мэри
Почему я ничего не услышал от тебя?
Ты знаешь, мне нужна твоя любовь, чтобы довести меня до конца
Я' я так волновалась, что не знаю, что делать
О, Мэри, зайди ко мне до конца
{перерыв}
Ох кто-то, ох кто-то
Разве ты не будешь эгоистична? a(?...)
Я не видел ни души, у меня нет крыльев
Мне все равно, на чьей ты стороне и где ты был
Ой, мне нужен друг
О Боже, о Боже
Да, не проходи мимо меня
Ты знаешь, мне жаль, что я заставил тебя плакать
Хотя у меня было искушение, теперь я знаю причину, почему
О Боже, не проходи мимо
О Боже, о Боже
Теперь не проходи мимо
Ты знаешь, мне жаль, что я заставил тебя плакать
Хотя у меня было искушение, теперь я знаю причину
О Боже, не проходи мимо
Не проходи мимо
Теперь не проходи мимо меня
Ты знаешь, мне жаль, что я заставил тебя плакать
Хотя у меня было искушение, теперь я знаю причину, почему
О Господи, не проходи мимо
О, Мэри, милая Мэри
Почему я ничего не услышал от тебя?
Ты знаешь, мне нужна твоя любовь, чтобы довести меня до конца
Я' я так волновалась, что не знаю, что делать
О, Мэри, зайди ко мне до конца
{перерыв}
Ох кто-то, ох кто-то
Разве ты не будешь эгоистична? a(?...)
Я не видел ни души, у меня нет крыльев
Мне все равно, на чьей ты стороне и где ты был
Ой, мне нужен друг
О Боже, о Боже
Да, не проходи мимо меня
Ты знаешь, мне жаль, что я заставил тебя плакать
Хотя у меня было искушение, теперь я знаю причину, почему
О Боже, не проходи мимо
О Боже, о Боже
Теперь не проходи мимо
Ты знаешь, мне жаль, что я заставил тебя плакать
Хотя у меня было искушение, теперь я знаю причину
О Боже, не проходи мимо
Не проходи мимо