Ali Gatie - Walk Out That Door
Русский перевод
30
{chorus}
I'm sorry i didn't say, "goodbye"
Wish i never said, "hello"
Then i would've never made you cry
Wouldn't have to watch you go, oh
I never meant to break your heart (your heart)
'til today it hurts my soul
Can't believe i let you walk out
Walk out that door
{verse 1}
I'm tellin' my truth, girl
I don't want no new girl
I know you're the one that i can never lose, girl
I know that nobody could compare to you
I know that i'll never stop missin' you
Never had a warnin', feelings just kept fallin'
I didn't know 'bout nothin', 'til i felt that somethin'
Somethin' new
That was when i fell in love with you
{chorus}
I'm sorry i didn't say, "goodbye"
Wish i never said, "hello"
Then i would've never made you cry
Wouldn't have to watch you go, oh
I never meant to break your heart (your heart)
'til today it hurts my soul
Can't believe i let you walk out
Walk out that door
{verse 2}
Late nights i'm missin' you bad
Wonder if you're feelin' the same
I know that you're busy doin' other things
But would you pick up if i call?
Even if you did, i don't know what i'd say
And a part of me is tellin' it's far too late
But maybe if i say all of the right things
Then i can have you right back in my arms
{bridge}
I can't move on, i can't move on
I'm tryna forget but i swear, i can't
I can't move on, i can't move on
'cause you're the one for me
{chorus}
I'm sorry i didn't say, "goodbye"
Wish i never said, "hello"
Then i would've never made you cry
Wouldn't have to watch you go, oh
I never meant to break your heart (your heart)
'til today it hurts my soul
Can't believe i let you walk out
Walk out that door
{припев}
Мне жаль, что я не сказал "до свидания"
Жаль, что я никогда не говорил "привет"
Тогда я бы никогда не заставил тебя плакать
Не пришлось бы смотри, как ты уходишь, ох
Я никогда не хотел разбить твое сердце (твое сердце)
, пока сегодня это не ранило мою душу
Не могу поверить, что позволил тебе уйти
Выйди через эту дверь
{Куплет 1}
Я говорю правду, девочка
Мне не нужна новая девушка
Я знаю, что ты та, которую я никогда не смогу потерять, девочка
Я знаю, что никто не может сравниться с тобой
Я знаю, что никогда не перестану скучать по тебе
Никогда меня не предупреждали, чувства продолжали падать
Я ничего не знал, пока я не почувствовал что-то
Что-то новое
Именно тогда я влюбился в тебя
{припев}
Прости, что не сказал "до свидания"
Жаль, что я никогда не говорил "привет"
Тогда я бы никогда не заставил тебя плакать
Не пришлось бы смотреть, как ты уходишь, ох
Я никогда не хотел разбить твое сердце (твое сердце)
'до сегодняшнего дня у меня болит душа
Не могу поверить, что позволил тебе уйти
Выйди из этой двери
{стих 2}
Поздно вечером я очень скучаю по тебе
Интересно, чувствуешь ли ты то же самое
Я знаю, что ты занят другими делами
Но ты возьмешь трубку, если я позвоню?
Даже если бы ты это сделал, я не знаю, что я бы сказал
И часть меня говорит, что уже слишком поздно
Но, возможно, если я скажу все правильные вещи
Тогда я смогу снова вернуть тебя в свои объятия
{bridge}
Я не могу двигаться дальше, я не могу двигаться дальше
Я пытаюсь забыть, но клянусь, я не могу
Я не могу двигаться дальше, я не могу иди
, потому что ты для меня единственный
{припев}
Мне жаль, что я не сказал «до свидания»
Жаль, что я никогда не говорил «привет»
Тогда я бы никогда не заставил тебя плакать
Мне не пришлось бы смотреть, как ты уходишь, о
Я никогда не хотел разбить твое сердце (твое сердце)
, пока сегодня это не ранило мою душу
Могу не верю, что позволил тебе уйти
Выйди через эту дверь