Rosa - Topit Se
Русский перевод
21
{VERSE 1}
I laid down flowers
For someone who's here
I cried for hours
For someone who didn’t seem to care
{PRE Chorus}
How are you?
Are you alright?
Didn't tell a soul
Are we surprised?
It crumbled to pieces before our eyes
We didn't know we were running out of time
{Chorus}
Kde ted’jsi
Potřebuji tě
Sám ve tmě
Topit se
{VERSE 2}
Twilight on a Wednesday night
We seem to just give up the fight
But everything seem to bury under
A death, we nеver paid much remembеrance
{PRE Chorus}
How are you?
Are you alright?
Didn't tell a soul
Are we surprised?
It crumbled to pieces before our eyes
We didn't know we were running out of time
{Chorus}
Kde ted'jsi
Potřebuji tě
Sám ve tmě
Topit se
{BRIDGE}
Said it wasn't my fault
But you pointed the blame
4 years for what?
It's all gone to waste
I spoke my heart
But it was never okay
I did nothing wrong
But it's me who paid
Nothing we ever said
Spoke any words
Everything seem to be
Just about her
I've got no one left
And to me you’re dead
That’s a lie
It was all lie
{VERSE 1}
Я возложила цветы
Для того, кто здесь
Я плакала часами
Для того, кому, кажется, было все равно
{PRE Chorus}
Как твои дела?
С тобой все в порядке?
Ничуть не сказал
Мы удивлены?
Он рассыпался на куски прямо на наших глазах
Мы не знали, что у нас заканчиваются time
{Припев}
Kde ted'jsi
Potřebuji tě
Sám ve tmě
Topit se
{VERSE 2}
Сумерки в среду вечером
Кажется, мы просто отказываемся от борьбы
Но, похоже, все погребено под
Смерть, мы никогда особо не вспоминали
{PRE Chorus}
Как дела?
Как дела? с тобой все в порядке?
Никому не сказал
Мы удивлены?
Он рассыпался на куски прямо у нас на глазах
Мы не знали, что у нас мало времени
{ Припев}
Kde ted'jsi
Potřebuji tě
Sám ve tmě
Topit se
{BRIDGE}
Сказал, что это не моя вина
Но ты указал на вину
4 года ради чего?
Все пропало впустую
Я говорил от всего сердца
Но это никогда не было хорошо
Я не сделал ничего плохого
Но это я заплатил
Ничего мы когда-либо говорил
Говорил какие-то слова
Все вроде бы
Только о ней
У меня никого не осталось
И для меня ты мертв
Это ложь
Это все было ложью