Sam Harvey - Bitch Culture
Русский перевод
10
{Verse 1}
Don’t know what to do
Don’t know where to go
Is there anyone
Who ever really knows?
I’m trying so hard
Excuse me I’m on guard
I’m just a little scarred
They want me broken to shards
{Verse 2}
These ghost from the past
They always seem to last
They try to make me an outcast
For this I never asked
Or deserved
{Chorus}
Hey, you know I’m not the villain
In your story books
I’m trying
I'm just chilling trying to get some peace of mind
But you’re on my mind
And hey, you know I'm not a psycho
You make me wanna go uh oh
Call the mystery gang
I'm tired of screaming out in vain
{Vеrse 3}
It’s a mystery
How you turned thеm all against me
Now I’m trying to unmask you
But something I want to ask you
Why can’t you leave me alone
Your true colors shown
So why
Must you dress up and play pretend?
Like we could ever still be friends
After all the things you did
I was doing fine
‘till you crossed that line
{Chorus}
Hey, you know I’m not the villain
In your story books
I’m trying
I'm just chilling trying to get some peace of mind
But you’re on my mind
And hey, you know I'm not a psycho
You make me wanna go uh oh
Call the mystery gang
I'm tired of screaming out in vain
{Instrumental}
{Chorus}
Hey, you know I’m not the villain
In your story books
I’m trying
I'm just chilling trying to get some peace of mind
But you’re on my mind
And hey, you know I'm not a psycho
You make me wanna go uh oh
Call the mystery gang
I'm tired of screaming out in vain
Hey, you know I’m not the villain
In your story books
I’m trying
I'm just chilling trying to get some peace of mind
But you’re on my mind
Hey, you know I’m not the villain
In your story books
I’m trying
I'm just chilling trying to get some peace of mind
But you’re on my mind
And hey, you know I'm not a psycho
You make me wanna go uh oh
Call the mystery gang
I'm tired of screaming out in vain
{Куплет 1}
Не знаю, что делать
Не знаю, куда идти
Есть ли кто-нибудь
Кто-нибудь знает?
Я так стараюсь
Извините, я настороже
Я просто слегка поранен
Они хотят, чтобы я разлетелся на куски
{Куплет 2}
Эти призраки из прошлого
Они всегда кажутся чтобы продлиться
Они пытаются сделать меня изгоем
Об этом я никогда не просил
Или не заслужил
{Припев}
Эй, ты же знаешь, я не злодей
В твоих сборниках рассказов
Я пытаюсь
Я просто расслабляюсь, пытаясь обрести душевное спокойствие
Но ты в моих мыслях
И эй, ты же знаешь, я не псих
Ты заставляешь меня хотеть пойти, ох
Позови загадочную банду
Я устал кричать напрасно
{Куплет 3}
Это загадка
Как ты их всех перевернул против меня
Теперь я пытаюсь разоблачить тебя
Но я хочу кое-что у тебя спросить
Почему ты не можешь оставить меня в покое
Твоё истинное лицо показано
Так почему
Надо ты наряжаешься и притворяешься?
Как будто мы когда-нибудь сможем остаться друзьями
После всего, что ты сделал
У меня все было хорошо
'пока ты не пересек эту черту
{Припев }
Эй, ты знаешь, что я не злодей
В твоих сборниках рассказов
Я стараюсь
Я просто расслабляюсь, пытаясь обрести душевное спокойствие
Но ты у меня на уме
И эй, ты знаешь, что я не псих
Ты заставляешь меня хотеть пойти, ох
Позови загадочную банду
Я устал кричать напрасно
{Инструментальная}
{Припев}
Эй, ты знаешь, я не злодей
В твоих сборниках рассказов
Я стараюсь
Я просто расслабляюсь, пытаясь получить немного душевное спокойствие
Но я думаю о тебе
И эй, ты знаешь, что я не псих
Ты заставляешь меня хотеть пойти, ох
Позвони загадочной банде
Я устал кричать понапрасну
Эй, ты же знаешь, я не злодей
В твоих сборниках рассказов
Я стараюсь
Я просто расслабляюсь, пытаясь обрести душевное спокойствие
Но я думаю о тебе
Эй, ты знаешь, что я не злодей
В твоих сборниках рассказов
Я стараюсь
Я просто расслабляюсь, пытаясь обрести душевное спокойствие
Но ты в моих мыслях
И эй, ты знаешь, что я не псих
Ты заставляешь меня хотеть пойти, ох
Позови загадочную банду
Я устал кричать напрасно