Alix Page - Cards on the table
Русский перевод
10
{Verse 1}
I can't speak
When you look at me like that
I can feel your eyes just burning through me
Even when I look away
Two white walls
With you standing in the middle
And you look so good
I could take a picture right now
{Chorus}
Well cards on the table
You wanted to kiss me
My cards on the table
I might be in love with you
If you ask me to, if we saw this through
{Verse 2}
You said "We'll walk through these doors
And pretend it never happened"
I'll try not to miss you
And you'll try not to care
But I remember silence
That lasted hours
Halfway glances and halfway eye contact
I don't usually wink like that, but you're holding back
From saying what could save us
It's selfish to keep it all up in your head
So let it out
I'll hear you out
{Chorus}
Well cards on the table
I hadn't cried in front of my father since the third grade
My cards on the table
I think you like to make me cry
But still I wanna try again
{Bridge}
I'm not tired, my heart just hurts
I'm not tired, my heart just hurts
I'm not tired, my heart just hurts
Don't ask
I'm not tired, my heart just hurts
Don't ask
I'm not tired, my heart just hurts
I'm not tired, my heart just hurts
I'm not tired, my heart just hurts
{Outro}
You put your cards on the table
You wanted to kiss me
I put my cards on the table
I think you might have to miss me
This time around
Your haircut really complicates things
Don't ask
Don't ask
{Куплет 1}
Я не могу говорить
Когда ты так смотришь на меня
Я чувствую, как твои глаза просто прожигают меня
Даже когда я отворачиваюсь
Два белых стены
Ты стоишь посередине
И ты так хорошо выглядишь
Я могла бы сфотографироваться прямо сейчас
{Припев}
Ну, карты на столе
Ты хотел поцеловать меня
Мои карты на столе
Я могла бы влюбиться в тебя
Если ты попросишь меня, если бы мы довели это до конца
{Куплет 2}
Ты сказал "Мы пройдем через эти двери
И сделаем вид, что ничего не произошло"
Я постараюсь не скучать по тебе
А ты постараешься не волноваться
Но я помню тишину
Это длилось несколько часов
Полувзгляды и пополам зрительный контакт
Обычно я так не подмигиваю, но ты сдерживаешься
От того, чтобы сказать, что может нас спасти
Эгоистично хранить все это у тебя в голове
Так давай выговоримся
Я тебя выслушаю
{Припев}
Ну карты на стол
Я не плакала перед отцом с третьего класса
Мои карточки на столе
Думаю, тебе нравится доводить меня до слез
Но все же я хочу попробовать еще раз
{Мост}
Я не устал, у меня просто сердце болит
Я не устал, у меня просто сердце болит
Я не устал, у меня просто сердце болит
Не спрашивай
Я не устал, мой просто сердце болит
Не спрашивай
Я не устал, просто сердце болит
Я не устал, просто сердце болит
Я не устал, просто сердце болит
{Аутро}
Ты выложила свои карты на стол
Ты хотела меня поцеловать
Я положила свои карты на стол
Думаю, тебе придется скучать по мне
На этот раз
Твоя прическа действительно все усложняет
Не спрашивай
Не спрашивай