Ethan Jewell - But it isn't lonely at all
Русский перевод
30
Maybe one day I'll learn to be content with this loneliness
After all there's no better company than myself
And I'll sit in coffee shops and watch strangers converse
I'll draw their feelings in my journals
And I'll speak it out over pretty piano chords
I'll go on walks and watch butterflies fall in love
I'll see smiles spread on faces and hope to feel it in my heart
I'll hold back tears on holidays and blow out candles on my own
Because if this loneliness is all I know
I might as well get comfortable with it
I might as well ask it its name, and learn its hobbies, its passions
And I'll share minе
I'll look in the mirror and say "I love you"
And I'll mean it
Onе day
Not today, but one day...
And one day this loneliness... (loneliness)
Won't be lonely at all (lonely at all)
After all there's no better company than myself
And I'll sit in coffee shops and watch strangers converse
I'll draw their feelings in my journals
And I'll speak it out over pretty piano chords
I'll go on walks and watch butterflies fall in love
I'll see smiles spread on faces and hope to feel it in my heart
I'll hold back tears on holidays and blow out candles on my own
Because if this loneliness is all I know
I might as well get comfortable with it
I might as well ask it its name, and learn its hobbies, its passions
And I'll share minе
I'll look in the mirror and say "I love you"
And I'll mean it
Onе day
Not today, but one day...
And one day this loneliness... (loneliness)
Won't be lonely at all (lonely at all)
Возможно, однажды я научусь довольствоваться этим одиночеством
Ведь нет лучшей компании, чем я сам
И я буду сидеть в кофейнях и смотреть, как разговаривают незнакомцы
Я буду рисовать их чувства в своих журналы
И я буду говорить это под красивые фортепианные аккорды
Я буду гулять и смотреть, как бабочки влюбляются
Я буду видеть улыбки на лицах и надеюсь почувствовать это в своем сердце
Я буду сдерживать слезы на праздниках и самостоятельно задувать свечи
Потому что, если это одиночество - все, что я знаю
Я могла бы с таким же успехом смириться с ним
Я могла бы также спросить его имя , и узнаю его хобби, его увлечения
И я поделюсь своим
Я посмотрю в зеркало и скажу: "Я люблю тебя"
И я буду иметь в виду это
Однажды
Не сегодня, но однажды...
И однажды это одиночество... (одиночество)
Не будет совсем одиноко (совсем одиноко)
Ведь нет лучшей компании, чем я сам
И я буду сидеть в кофейнях и смотреть, как разговаривают незнакомцы
Я буду рисовать их чувства в своих журналы
И я буду говорить это под красивые фортепианные аккорды
Я буду гулять и смотреть, как бабочки влюбляются
Я буду видеть улыбки на лицах и надеюсь почувствовать это в своем сердце
Я буду сдерживать слезы на праздниках и самостоятельно задувать свечи
Потому что, если это одиночество - все, что я знаю
Я могла бы с таким же успехом смириться с ним
Я могла бы также спросить его имя , и узнаю его хобби, его увлечения
И я поделюсь своим
Я посмотрю в зеркало и скажу: "Я люблю тебя"
И я буду иметь в виду это
Однажды
Не сегодня, но однажды...
И однажды это одиночество... (одиночество)
Не будет совсем одиноко (совсем одиноко)