Zalo - Euphoria
Русский перевод
30
{Bridge}
Is that ur claim to fame
Im up caught in this game
And you know you know you know
Its all the same
{Verse}
First things first
Signing off Like Pablo
Concept art Like Pablo Picasso
Feel like Wiz When I say that I Burn slow
Legs wide, Nah thats a no go
Fuck the secretary Eat the kitty like some dairy
Talking kids ya that is scary, In the carolinas like terry
Got clout like Harry, But I ain't about the style
Rappers obsolete, Like a rifle And I know
You not really bout the high notes, You that slow?
Bitches fucking for the cash flow, Is that so
Fuck that hoe, Id pass bro, She washed and I'm a pro
No Lowry, But I still be in Toronto, On Bro
My eyes low, my vision blurry
No where to go and Prescriptions got my head hurting
Introverted, But I still make my rounds Watching clouds
I don’t smoke, No Pods, On God
{Bridge}
Is that ur claim to fame
Im up caught in this game
And you know you know you know
Its all the same
{Hook}
Ya its all the same!
Got hella people talking mad game
Dont listen cuz they just some lames
On my last name
I swear that its all the same
{Bridge}
Это твоя претензия на славу
Я запутался в этой игре
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Это все то же самое
{Куплет}
Перво-наперво
Увольняюсь, как Пабло
Концептуальное искусство, как Пабло Пикассо
Почувствуй себя Визом, Когда я говорю, что горю медленно
Ноги широко расставлены, нет, это бесполезно
К черту секретаршу, ешь котенок, как молочная ферма
Говорить о детях, да, это страшно, В Каролинах, как Терри
У меня такое же влияние, как у Гарри, Но меня не интересует стиль
Рэперы устарели, Как винтовка, И я знаю
Тебе не нравятся высокие ноты, Ты такой медленный?
Суки трахаются ради денежного потока, Это так
К черту эту шлюху, Я бы прошел, братан, Она умылась, и я профи
Нет, Лоури, Но я все еще в Торонто, На Бро
Мои глаза опущены, мое зрение размыто
Некуда идти, и от рецептов у меня болит голова
Интроверт, Но я все еще хожу по кругу, Наблюдая за облаками
Я не Не курю, Никаких капсул, О Боге
{Bridge}
Это твоя претензия на славу
Я застрял в этой игре
И ты знаешь, что знаешь, что знаешь
Это все равно
{Крюк}
Да, это все равно!
Какие люди говорят сумасшедшую игру
Не слушай, потому что они просто отстойные
На мою фамилию
Я клянусь, что это все равно