Cassie Dasilva - Darkside
Русский перевод
10
I can't feel you
Even though our fingers touch
And I can't see through
All the space in between us
I can't breathe now
And I don't know how long it's been
But the air it feels so thin
So I'm scared to breathe you in
(Ah)
Maybe we need to break before we fall
I can't take on the weight of it all
Up in my head
Up in my mind
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
When we both come down
From the darkside, from the darkside, from the darkside
From the darkside, from the darkside, from the darkside
From the darkside
Oh, I can't tell you
Why it's gotta be this way
Wish I could help you
(wish i could help you)
But I know that I can't stay
It's so hard when
(It's so hard, it's so hard)
You're the only thing I know
The only thing that feels like home
So I'm scared to be alone
Up in my head
Up in my mind
(Up in my mind)
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
(I'll see you around)
When we both come down
Up in my head
Up in my mind
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
(I'll see you around)
When we both come down
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside
I'm crawling out
From the darkside
I'm fading now
From the darkside
Saying goodbye
(When we both come down, down)
To the darkside
I'm crawling out
From the darkside
I'm fading now
From the darkside
Oh, the darkside
(When we both come down, down)
Up in my head
Up in my mind
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
When we both come down
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(When we both come down)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(Hey, when we both come down, down, down)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(Ooh) (When we both come down)
From the darkside, (Ooh) from the darkside, from the darkside
(Hey, when we both come down, down, down)
Even though our fingers touch
And I can't see through
All the space in between us
I can't breathe now
And I don't know how long it's been
But the air it feels so thin
So I'm scared to breathe you in
(Ah)
Maybe we need to break before we fall
I can't take on the weight of it all
Up in my head
Up in my mind
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
When we both come down
From the darkside, from the darkside, from the darkside
From the darkside, from the darkside, from the darkside
From the darkside
Oh, I can't tell you
Why it's gotta be this way
Wish I could help you
(wish i could help you)
But I know that I can't stay
It's so hard when
(It's so hard, it's so hard)
You're the only thing I know
The only thing that feels like home
So I'm scared to be alone
Up in my head
Up in my mind
(Up in my mind)
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
(I'll see you around)
When we both come down
Up in my head
Up in my mind
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
(I'll see you around)
When we both come down
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(From the darkside)
From the darkside
I'm crawling out
From the darkside
I'm fading now
From the darkside
Saying goodbye
(When we both come down, down)
To the darkside
I'm crawling out
From the darkside
I'm fading now
From the darkside
Oh, the darkside
(When we both come down, down)
Up in my head
Up in my mind
I'm gonna leave
It all behind
I'll see you around
When we both come down
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(When we both come down)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(Hey, when we both come down, down, down)
From the darkside, from the darkside, from the darkside
(Ooh) (When we both come down)
From the darkside, (Ooh) from the darkside, from the darkside
(Hey, when we both come down, down, down)
Я не чувствую тебя
Даже несмотря на то, что наши пальцы соприкасаются
И я не вижу сквозь
Все пространство между нами
Я сейчас не могу дышать
И я не чувствую знаю, как давно это было
Но воздух кажется таким разреженным
Так что я боюсь тебя вдыхать
(Ах)
Может быть, нам нужно сломаться, прежде чем мы упадем
Я не могу взять на себя тяжесть всего этого
В моей голове
В моей голове
Я собираюсь оставить
Все это позади
Увидимся вокруг
Когда мы оба спустимся
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
С темной стороны
О, я не могу тебе сказать
Почему так должно быть
Хотел бы я помочь тебе
(хотел бы я помочь тебе)
Но я знаю, что не могу остаться
Это так тяжело, когда
(Это так тяжело, это так тяжело)
Ты единственное, что я знаю
Единственное, что чувствует себя как дома
Поэтому я боюсь оставаться один
В моей голове
В моей голове
(В моей голове)
Я собираюсь уйти
Все позади
Увидимся
(Увидимся)
Когда мы оба спустимся
В моей голове
В моей голове
Я собираюсь оставить
Все это позади
Я Увидимся
(Увидимся)
Когда мы оба спустимся
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны
Я выползаю
С темной стороны
Я сейчас угасаю
С темная сторона
Прощаемся
(Когда мы оба спускаемся вниз)
На темную сторону
Я выползаю
С темной стороны
Я угасаю
С темной стороны
О, темной стороны
(Когда мы оба спустимся вниз)
В моей голове
В моей голове
Я уйду
Все позади
Увидимся
Когда мы оба спустимся
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(Когда мы оба спустимся)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(Эй, когда мы оба спускаемся, вниз, вниз)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(Ооо) (Когда мы оба спускаются)
С темной стороны, (Ох) с темной стороны, с темной стороны
(Эй, когда мы оба спускаемся, вниз, вниз)
Даже несмотря на то, что наши пальцы соприкасаются
И я не вижу сквозь
Все пространство между нами
Я сейчас не могу дышать
И я не чувствую знаю, как давно это было
Но воздух кажется таким разреженным
Так что я боюсь тебя вдыхать
(Ах)
Может быть, нам нужно сломаться, прежде чем мы упадем
Я не могу взять на себя тяжесть всего этого
В моей голове
В моей голове
Я собираюсь оставить
Все это позади
Увидимся вокруг
Когда мы оба спустимся
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
С темной стороны
О, я не могу тебе сказать
Почему так должно быть
Хотел бы я помочь тебе
(хотел бы я помочь тебе)
Но я знаю, что не могу остаться
Это так тяжело, когда
(Это так тяжело, это так тяжело)
Ты единственное, что я знаю
Единственное, что чувствует себя как дома
Поэтому я боюсь оставаться один
В моей голове
В моей голове
(В моей голове)
Я собираюсь уйти
Все позади
Увидимся
(Увидимся)
Когда мы оба спустимся
В моей голове
В моей голове
Я собираюсь оставить
Все это позади
Я Увидимся
(Увидимся)
Когда мы оба спустимся
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(С темной стороны)
С темной стороны
Я выползаю
С темной стороны
Я сейчас угасаю
С темная сторона
Прощаемся
(Когда мы оба спускаемся вниз)
На темную сторону
Я выползаю
С темной стороны
Я угасаю
С темной стороны
О, темной стороны
(Когда мы оба спустимся вниз)
В моей голове
В моей голове
Я уйду
Все позади
Увидимся
Когда мы оба спустимся
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(Когда мы оба спустимся)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(Эй, когда мы оба спускаемся, вниз, вниз)
С темной стороны, с темной стороны, с темной стороны
(Ооо) (Когда мы оба спускаются)
С темной стороны, (Ох) с темной стороны, с темной стороны
(Эй, когда мы оба спускаемся, вниз, вниз)