Gary Wilson - I Wanna Take You On A Sea Cruise
Русский перевод
30
Baby there's only two more days 'till tomorrow
So I want you just to relax
'Cause I got something really important to tell you
You know how I hate the disco scene?
I wanna take you on
I wanna take you on a sea cruise
Hey baby, listen, ha
I wanna take you on
I wanna take you on a sea cruise
Hey baby, you're so cute
Did you say you were about, seventeen years old?
What happened to your point, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
I wanna take you on a sea cruise, ha
I wanna take you on, a sea cruise
You little bitch, ha
I wanna take you on a sea cruise
You're so cute, ha
I wanna take you on a sea cruise
I love you baby, ha
So I want you just to relax
'Cause I got something really important to tell you
You know how I hate the disco scene?
I wanna take you on
I wanna take you on a sea cruise
Hey baby, listen, ha
I wanna take you on
I wanna take you on a sea cruise
Hey baby, you're so cute
Did you say you were about, seventeen years old?
What happened to your point, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
What happened to your arrow, Cupid?
Did it get dull?
I wanna take you on a sea cruise, ha
I wanna take you on, a sea cruise
You little bitch, ha
I wanna take you on a sea cruise
You're so cute, ha
I wanna take you on a sea cruise
I love you baby, ha
Детка, до завтра осталось всего два дня
Поэтому я хочу, чтобы ты просто расслабился
Потому что мне нужно сказать тебе кое-что очень важное
Знаешь, как я ненавижу дискотеку?
Я хочу взять тебя с собой
Я хочу взять тебя в морской круиз
Эй, детка, послушай, ха
Я хочу взять тебя с собой
Я хочу взять тебя с собой в морской круиз
Эй, детка, ты такой милый
Ты говорил, что тебе около семнадцати лет?
Что случилось с твоим острием, Купидон?
Оно затупилось?
Что случилось с твоей стрелой, Амур?
Она затупилась?
Что случилось с твоей стрелой, Амур?
Она затупилась?
Что случилось с твоей стрелой, Амур?
Она затупилась?
Что случилось с твоей стрелой, Купидон?
Она затупилась?
Я хочу взять тебя в морской круиз, ха
Я хочу взять тебя в морской круиз
Ты маленький с*ка, ха
Я хочу взять тебя в морской круиз
Ты такой милый, ха
Я хочу взять тебя в морской круиз
Я люблю тебя, детка, ха
Поэтому я хочу, чтобы ты просто расслабился
Потому что мне нужно сказать тебе кое-что очень важное
Знаешь, как я ненавижу дискотеку?
Я хочу взять тебя с собой
Я хочу взять тебя в морской круиз
Эй, детка, послушай, ха
Я хочу взять тебя с собой
Я хочу взять тебя с собой в морской круиз
Эй, детка, ты такой милый
Ты говорил, что тебе около семнадцати лет?
Что случилось с твоим острием, Купидон?
Оно затупилось?
Что случилось с твоей стрелой, Амур?
Она затупилась?
Что случилось с твоей стрелой, Амур?
Она затупилась?
Что случилось с твоей стрелой, Амур?
Она затупилась?
Что случилось с твоей стрелой, Купидон?
Она затупилась?
Я хочу взять тебя в морской круиз, ха
Я хочу взять тебя в морской круиз
Ты маленький с*ка, ха
Я хочу взять тебя в морской круиз
Ты такой милый, ха
Я хочу взять тебя в морской круиз
Я люблю тебя, детка, ха