The Homeless Gospel Choir - An end to everything
Русский перевод
12
{intro}
They told me that the classics never go out of style. but they do. they do. and somehow baby, i never thought that we'd do too
{verse 1}
Well the end of your rope means different things to different people
Why can't they all just mean the same?
Well i can't tell you why things are the way they are
So don't expect me to explain
Well i hear the grass is greener on the othеr side
But i ain't never been ovеr there
Why can't you just be happy where you're at
And live your life without a care?
{chorus}
There must be an end to everything
I just haven't found it yet
Does it get easier as you grow old?
It probably never will i bet
Does it get easier as you grow old?
It probably never will i bet
{verse 2}
I'm having a hard time turning twenty-six
I feel my youth slipping away
I hope the man that i always wanna be
Won't laugh at me for dying of old age
Sometimes i wanna build a pipe bomb
Blow up some corporate clothing store
Other times i wish that i had have the courage
To learn to love my enemies more
{chorus}
There must be an end to everything
I just haven't found it yet
Does it get easier as you grow old?
It probably never will i bet
Does it get easier as you grow old?
It probably never will i bet
{verse 3}
Jesus i hope you're really coming
Spring's coming and i feel so cold
I can really use some conversation
If i'm not being too bold
{chorus}
There must be an end to everything
I just haven't found it yet
Does it get easier as you grow old?
It probably never will i bet
Does it get easier as you grow old?
It probably never will i bet
{intro}
Мне говорили, что классика никогда не выходит из моды. но они делают. они делают. и почему-то, детка, я никогда не думал, что мы тоже так поступим
{стих 1}
Ну, конец твоей веревки означает разные вещи для разных людей
Почему они все не могут просто означать то же самое?
Ну, я не могу сказать вам, почему все происходит именно так
Так что не ждите, что я объясню
Ну, я слышал, что на другой стороне трава зеленее
Но я не никогда не был там
Почему ты не можешь просто быть счастливым там, где ты есть
И прожить свою жизнь беззаботно?
{припев}
Должен быть конец ко всему
Я просто еще не нашел
Становится ли это легче с возрастом?
Могу поспорить, никогда не станет
С возрастом становится легче?
Это наверное, никогда не сделаю этого
{стих 2}
Мне трудно исполниться двадцатишести лет
Я чувствую, что моя молодость ускользает
Я надеюсь, что это мужчина, которым я всегда хочу быть
Не буду смеяться надо мной из-за того, что я умер от старости
Иногда мне хочется сделать самодельную бомбу
Взорвать какой-нибудь магазин корпоративной одежды
Иногда мне бы хватило смелости
Чтобы научись больше любить своих врагов
{припев}
Всему должен быть конец
Я просто еще не нашел его
С возрастом становится легче?
Могу поспорить, никогда не буду
Становится ли с возрастом легче?
Могу поспорить, никогда не станет
{стих 3}
Иисус, я надеюсь, что ты действительно придешь
Приближается весна, и мне так холодно
Мне правда пригодится разговор
Если я не слишком смел
{припев}
Всему должен быть конец
Я просто еще не нашел его
Становится ли это легче с возрастом?
Могу поспорить, никогда не станет
Становится ли с возрастом легче?
Наверное, никогда не станет ставка