Lucifer Cast - Fever
Русский перевод
21
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm going to treat you right
You give me fever when you kiss me
Fever whеn you hold me tight
Fever in thе morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said, "Julie, baby, you're my flame."
Thou giveth fever when we kisseth
Fever with thy flaming youth
Fever, I'm afire
Fever, yeah I burn, forsooth
Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her Daddy tried to kill him
She said, "Daddy, oh don't you dare
He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his missus
Daddy won't you treat him right?"
They give you fever when you kiss them
Fever, if you live you learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm going to treat you right
You give me fever when you kiss me
Fever whеn you hold me tight
Fever in thе morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said, "Julie, baby, you're my flame."
Thou giveth fever when we kisseth
Fever with thy flaming youth
Fever, I'm afire
Fever, yeah I burn, forsooth
Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her Daddy tried to kill him
She said, "Daddy, oh don't you dare
He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his missus
Daddy won't you treat him right?"
They give you fever when you kiss them
Fever, if you live you learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
Никогда не узнаешь, как сильно я тебя люблю
Никогда не узнаешь, как сильно я забочусь
Когда ты обнимаешь меня
У меня поднимается температура, которую так трудно нести
Ты вызываешь у меня жар, когда целуешь меня
Жар, когда ты крепко меня обнимаешь
Лихорадка по утрам
Жар всю ночь
Солнце освещает день
Луна освещает ночь
Я загораюсь, когда ты назови мое имя
И ты знаешь, что я буду относиться к тебе правильно
Ты вызываешь у меня жар, когда целуешь меня
Лихорадка, когда ты крепко меня обнимаешь
Лихорадка по утрам
Лихорадка все время ночь
У всех жар
Это то, что вы все знаете
Лихорадка не такая уж новая вещь
Лихорадка началась давно
Ромео любил Джульетту
Джульетта чувствовала то же самое
Когда он обнял ее
Он сказал: «Джули, детка, ты мое пламя».
Ты вызываешь жар, когда мы целуемся
Жар от твоего пылающего юность
Лихорадка, я горю
Лихорадка, да, я горю, правда
Капитан Смит и Покахонтас
У них был очень безумный роман
Когда ее папа пытался его убить
Она сказала: «Папа, ох, не смей
Он вызывает у меня лихорадку от своих поцелуев
Лихорадка, когда он крепко меня держит
Лихорадка, я его жена
Папа, не так ли? обращайся с ним правильно?"
Они вызывают у тебя жар, когда ты их целуешь
Лихорадка, если ты живешь, ты научишься
Жар, пока не обожжешься
Какой прекрасный способ сгореть
Какая прекрасный способ сжечь
Какой прекрасный способ сжечь
Какой прекрасный способ сжечь
Никогда не узнаешь, как сильно я забочусь
Когда ты обнимаешь меня
У меня поднимается температура, которую так трудно нести
Ты вызываешь у меня жар, когда целуешь меня
Жар, когда ты крепко меня обнимаешь
Лихорадка по утрам
Жар всю ночь
Солнце освещает день
Луна освещает ночь
Я загораюсь, когда ты назови мое имя
И ты знаешь, что я буду относиться к тебе правильно
Ты вызываешь у меня жар, когда целуешь меня
Лихорадка, когда ты крепко меня обнимаешь
Лихорадка по утрам
Лихорадка все время ночь
У всех жар
Это то, что вы все знаете
Лихорадка не такая уж новая вещь
Лихорадка началась давно
Ромео любил Джульетту
Джульетта чувствовала то же самое
Когда он обнял ее
Он сказал: «Джули, детка, ты мое пламя».
Ты вызываешь жар, когда мы целуемся
Жар от твоего пылающего юность
Лихорадка, я горю
Лихорадка, да, я горю, правда
Капитан Смит и Покахонтас
У них был очень безумный роман
Когда ее папа пытался его убить
Она сказала: «Папа, ох, не смей
Он вызывает у меня лихорадку от своих поцелуев
Лихорадка, когда он крепко меня держит
Лихорадка, я его жена
Папа, не так ли? обращайся с ним правильно?"
Они вызывают у тебя жар, когда ты их целуешь
Лихорадка, если ты живешь, ты научишься
Жар, пока не обожжешься
Какой прекрасный способ сгореть
Какая прекрасный способ сжечь
Какой прекрасный способ сжечь
Какой прекрасный способ сжечь