J.I. - Own Shit
Русский перевод
20
{intro}
Palaze, what you cookin'?
{chorus}
I'm way too young to be tripping on some old shit
If you get caught up, you better act like you ain't know shit
When shit got hot, i left the block and took a road trip
You movin' way too fast when i be on some slow shit
I had to cut you off 'cause you be on some hoe shit
I probably brushed you off 'cause i be doing my own shit
Like fuck these others niggas i be on my own shit
I had no hope, i was all alone, gon' through some cold shit
{verse 1}
I watch who i manouver with
They mad 'cause i'm doing it
It's time you get the fuck out of my face with all that foolishness
Knew i was the shit when i was in my mothers uterus
Niggas taking shots until we aim where their medulla is
Niggas feel like superman until we bring them weapons out
I put niggas on and just like that they went and left me out
I know that's your bitch and i'm the reason why she stressing out
Get inside and stress it out then ask her when she stepping out
{bridge}
I could give a fuck about your emotions
Bitch you left me by myself, i was hopeless
Should've never let these bitches get me open
I'm not gon' stress, fuck it i'm gon' do my own shit
{chorus}
I'm way too young to be tripping on some old shit
If you get caught up, you better act like you ain't know shit
When shit got hot, i left the block and took a road trip
You movin' way too fast when i be on some slow shit
I had to cut you off 'cause you be on some hoe shit
I probably brushed you off 'cause i be doing my own shit
Like fuck these others niggas i be on my own shit
I had no hope, i was all alone, gon' through some cold shit
{refrain}
I could give a fuck about your emotions
Bitch you left me by myself, i was hopeless
Should've never let these bitches get me open
I'm not gon' stress, fuck it i'm gon' do my own shit
{chorus}
I'm way too young to be tripping on some old shit
If you get caught up, you better act like you ain't know shit
When shit got hot, i left the block and took a road trip
You movin' way too fast when i be on some slow shit
I had to cut you off 'cause you be on some hoe shit
I probably brushed you off 'cause i be doing my own shit
Like fuck these others niggas i be on my own shit
I had no hope, i was all alone, gon' through some cold shit
{вступление}
Палаз, что ты готовишь?
{припев}
Я слишком молод, чтобы спотыкаться о каком-то старом дерьме
Если тебя зацепило, лучше действуй как будто ты ни черта не знаешь
Когда стало жарко, я покинул квартал и отправился в путешествие
Ты двигаешься слишком быстро, когда я еду медленно
Мне пришлось тебя подрезать' потому что ты занимаешься каким-то дерьмом
Я, наверное, отмахнулся от тебя, потому что я занимаюсь своим дерьмом
Как, черт возьми, эти другие ниггеры, я занимаюсь своим дерьмом
У меня не было надежды, я был совсем один, переживаю какое-то холодное дерьмо
{куплет 1}
Я смотрю, с кем я маневрирую
Они злятся, потому что я делаю это
Пришло время убраться с моего лица со всей этой глупостью
Знал, что я был дерьмом, когда был в утробе матери
Нигеры стреляют, пока мы не целимся туда, где находится их мозг
Нигеры чувствуют себя суперменами, пока мы не достанем им оружие
Я положил ниггеры, и вот так они ушли и оставили меня в стороне
Я знаю, что это твоя с*ка, и я причина, по которой она нервничает
Зайди внутрь и переживай это, а затем спроси ее, когда она выйдет
{bridge}
Мне плевать на твои эмоции
С*ка, ты оставила меня одного, я был безнадежен
Никогда не должен был позволять этим с*кам меня раскрыть
Я не собираюсь ' стресс, черт возьми, я собираюсь делать свое дерьмо
{припев}
Я слишком молод, чтобы спотыкаться о каком-то старом дерьме
Если тебя зацепит, тебе лучше веди себя так, будто ты ни черта не знаешь
Когда дерьмо стало горячим, я покинул квартал и отправился в путешествие
Ты двигаешься слишком быстро, когда я еду медленно
Мне пришлось тебя отрезать потому что ты занимаешься каким-то дерьмом
Я, наверное, отмахнулся от тебя, потому что я занимаюсь своим дерьмом
Как, черт возьми, эти другие ниггеры, я занимаюсь своим дерьмом
У меня не было надежды, я был совсем один , переживаю какое-то холодное дерьмо
{припев}
Мне плевать на твои эмоции
С*ка, ты оставила меня одного, я был безнадежен
Никогда не надо было позволять этим с*кам открой меня
Я не буду нервничать, черт возьми, я собираюсь делать свое дерьмо
{припев}
Я слишком молод, чтобы спотыкаться о каком-то старом дерьме
Если тебя зацепило, лучше вести себя так, будто ты ни черта не знаешь
Когда стало жарко, я покинул квартал и отправился в путешествие
Ты двигаешься слишком быстро, когда я нахожусь на каком-нибудь медленное дерьмо
Мне пришлось отрезать тебя, потому что ты занимаешься каким-то дерьмом
Я, наверное, отмахнулся от тебя, потому что я занимаюсь своим собственным дерьмом
Как к черту этих других ниггеров, я занимаюсь своим собственным дерьмом
У меня не было надежды, я был совсем один и переживал какое-то холодное дерьмо