Daisuke Ishiwatari - Surrogate Life
Русский перевод и Описание
50
If it rains
I risk it all
Leave it behind
(Because I know ‘cuz I know... I know)
No, nobody can
Turn back time
(How do you live life, this all of you...)
Clock’s ticking, screams un-heard
Barely scrapes by Identity crisis
(She walks out of his life...)
Stop all these childish games
Oh, who do you think I am!?
Done with your childish games
I wanna run away from this stupid life
So sad (so sad), poor thing (poor thing)
Devil’s banging on my door!
Tell me who is going to take my place?
The surrogate life
Welcome to rock bottom
Where the only way to go is up
I knew deep down
Clock’s ticking, screams un-heard
Barely scrapes by Identity crisis
(What is it that I don’t have...?)
Stop all these childish games
Oh, who do you think I am!?
Done with your childish games
I wanna run away from this stupid life
Let the (let the) Sun shine (Sun shine)
What a wonderful day it is!
Tell me who is going to take my—
Done with your childish games
I wanna take control of my own damn life
(Done with your childish games)
No one can take our day away!
Let the (let the) Sun shine (Sun shine)
What a wonderful day it is!
Tell me who is going to live with me?
The surrogate life
I risk it all
Leave it behind
(Because I know ‘cuz I know... I know)
No, nobody can
Turn back time
(How do you live life, this all of you...)
Clock’s ticking, screams un-heard
Barely scrapes by Identity crisis
(She walks out of his life...)
Stop all these childish games
Oh, who do you think I am!?
Done with your childish games
I wanna run away from this stupid life
So sad (so sad), poor thing (poor thing)
Devil’s banging on my door!
Tell me who is going to take my place?
The surrogate life
Welcome to rock bottom
Where the only way to go is up
I knew deep down
Clock’s ticking, screams un-heard
Barely scrapes by Identity crisis
(What is it that I don’t have...?)
Stop all these childish games
Oh, who do you think I am!?
Done with your childish games
I wanna run away from this stupid life
Let the (let the) Sun shine (Sun shine)
What a wonderful day it is!
Tell me who is going to take my—
Done with your childish games
I wanna take control of my own damn life
(Done with your childish games)
No one can take our day away!
Let the (let the) Sun shine (Sun shine)
What a wonderful day it is!
Tell me who is going to live with me?
The surrogate life
Если пойдет дождь
Я рискую всем
Оставь это позади
(Потому что я знаю, потому что я знаю... Я знаю)
Нет, никто не может
Повернуть время вспять
(Как вы проживаете жизнь, все вы...)
Часы тикают, крики неслышны
Едва справляются с кризисом идентичности
(Она выходит из его жизнь...)
Прекрати все эти детские игры
О, как ты думаешь, кто я такой!?
Хватит со своими детскими играми
Я хочу сбежать от этой дурацкой жизни
Так грустно (так грустно), бедняжка (бедняжка)
Дьявол стучит в мою дверь!
Скажи мне, кто займет мое место?
Суррогатная жизнь
Добро пожаловать на самое дно
Где единственный путь - вверх
Я знал в глубине души
Часы тикают, крики неслышны
Едва царапает кризис идентичности
(Чего у меня нет...?)
Прекратите все эти детские игры
О, кем вы меня считаете!?
Хватит со своими детскими играми
Я хочу сбежать от этой дурацкой жизни
Пусть (пусть) светит Солнце (Солнце светит)
Какой сегодня чудесный день!
Скажи мне, кто заберет мое—
Покончено с вашими детскими играми
Я хочу взять под контроль свою чертову жизнь
(Покончено с вашими детскими играми)
Никто не сможет отнять у нас день!
Пусть (пусть ) Солнце светит (Солнце светит)
Какой сегодня чудесный день!
Скажи мне, кто будет жить со мной?
Суррогатная жизнь
Я рискую всем
Оставь это позади
(Потому что я знаю, потому что я знаю... Я знаю)
Нет, никто не может
Повернуть время вспять
(Как вы проживаете жизнь, все вы...)
Часы тикают, крики неслышны
Едва справляются с кризисом идентичности
(Она выходит из его жизнь...)
Прекрати все эти детские игры
О, как ты думаешь, кто я такой!?
Хватит со своими детскими играми
Я хочу сбежать от этой дурацкой жизни
Так грустно (так грустно), бедняжка (бедняжка)
Дьявол стучит в мою дверь!
Скажи мне, кто займет мое место?
Суррогатная жизнь
Добро пожаловать на самое дно
Где единственный путь - вверх
Я знал в глубине души
Часы тикают, крики неслышны
Едва царапает кризис идентичности
(Чего у меня нет...?)
Прекратите все эти детские игры
О, кем вы меня считаете!?
Хватит со своими детскими играми
Я хочу сбежать от этой дурацкой жизни
Пусть (пусть) светит Солнце (Солнце светит)
Какой сегодня чудесный день!
Скажи мне, кто заберет мое—
Покончено с вашими детскими играми
Я хочу взять под контроль свою чертову жизнь
(Покончено с вашими детскими играми)
Никто не сможет отнять у нас день!
Пусть (пусть ) Солнце светит (Солнце светит)
Какой сегодня чудесный день!
Скажи мне, кто будет жить со мной?
Суррогатная жизнь
SoundCloud:
edit soundcloudYouTube:
Jack bop17.12.23
trash