pronoun - the pieces of you
Русский перевод
11
I’m just a body
I’m just a person
I’m just a body that my brain can’t break through
But the things that followed when you burnt the house down
Made me understand why you can’t keep me around
And the things that followed let me know that it’s true
That the pieces of you
Are only pieces
And the pieces of me
Are more than pieces
I’m a shell of a body
I’m a shell of a person
I’m a shell of a body but soon I’ll feel brand new
Because the skin around me that keeps my insides in
Holds the person I built before it was caving in
And the skin around yours lets any light shine right through
Because the pieces of you
Are only pieces
And the pieces of me
Are more than pieces
I’m just a person
I’m just a body that my brain can’t break through
But the things that followed when you burnt the house down
Made me understand why you can’t keep me around
And the things that followed let me know that it’s true
That the pieces of you
Are only pieces
And the pieces of me
Are more than pieces
I’m a shell of a body
I’m a shell of a person
I’m a shell of a body but soon I’ll feel brand new
Because the skin around me that keeps my insides in
Holds the person I built before it was caving in
And the skin around yours lets any light shine right through
Because the pieces of you
Are only pieces
And the pieces of me
Are more than pieces
Я всего лишь тело
Я всего лишь человек
Я всего лишь тело, через которое мой мозг не может прорваться
Но то, что последовало за тем, как ты сжег дом
Сделано я понимаю, почему ты не можешь меня удержать
И то, что последовало за этим, дало мне понять, что это правда
Что частички тебя
Это всего лишь части
И части меня
Это больше, чем просто части
Я оболочка тела
Я оболочка человека
Я оболочка тела, но скоро я почувствую себя совершенно новым
Потому что кожа вокруг меня, которая удерживает мои внутренности
Удерживает человека, которого я построил, прежде чем он обрушился
А кожа вокруг тебя пропускает любой свет, проникающий сквозь него
Потому что кусочки ты
Это всего лишь кусочки
А части меня
Это больше, чем кусочки
Я всего лишь человек
Я всего лишь тело, через которое мой мозг не может прорваться
Но то, что последовало за тем, как ты сжег дом
Сделано я понимаю, почему ты не можешь меня удержать
И то, что последовало за этим, дало мне понять, что это правда
Что частички тебя
Это всего лишь части
И части меня
Это больше, чем просто части
Я оболочка тела
Я оболочка человека
Я оболочка тела, но скоро я почувствую себя совершенно новым
Потому что кожа вокруг меня, которая удерживает мои внутренности
Удерживает человека, которого я построил, прежде чем он обрушился
А кожа вокруг тебя пропускает любой свет, проникающий сквозь него
Потому что кусочки ты
Это всего лишь кусочки
А части меня
Это больше, чем кусочки