Michael Monroe - Goin' Down With The Ship
Русский перевод
41
See the storm comin' in
A cold front, a tail wind
Somebody take the wheel
And steer us off the rocks again
I can hear the sirens call in the darkness
Seein' nothin at all
Maybe there's trouble
But nothin can touch our kin
(Good times)
Good times-never fear the reaper
(Hard times)
Hard times-we dig a little deeper
(High tides)
High tides are never gonna keep us down, down, down
Say goodbye to the town
Got no sorrows to drown
Guess we're all goin' down with the ship
Ain't no fair-weather friends
We're all mates till the end
Guess we're all goin' down with the ship
No map or course to chart
Lost souls with vagabond hearts
Gotta roll the bones
Ol' Davy Jones is waitin'
There's a break in the sky
Raise up our freak flag high
Ain't in it for treatures
Livin' on our reputation
(Good times)
Good times-never fear the reaper
(Hard times)
Hard times-we go a little deeper
(High tides)
High tides are never gonna keep us down, down, down
Say goodbye to the town
Got no sorrows to drown
Guess we're all goin' down with the ship
Ain't no fair-weather friends
We're all mates till the end
Guess we're all goin' down with the ship
We're ragin' 'cross the waters
This life is all we know
We leave our sons and daughters
Kiss 'em, miss 'em, we got to go...
Say goodbye to the town, got no sorrows to drown
Guess we're all goin' down with the ship
Ain't no fair-weather friends, we're all mates till the end
Guess we're all goin' down with the ship
Guess we're all goin' down with the ship
Goin' down down down yeah!
Guess we're all goin' down with
Down down down...
A cold front, a tail wind
Somebody take the wheel
And steer us off the rocks again
I can hear the sirens call in the darkness
Seein' nothin at all
Maybe there's trouble
But nothin can touch our kin
(Good times)
Good times-never fear the reaper
(Hard times)
Hard times-we dig a little deeper
(High tides)
High tides are never gonna keep us down, down, down
Say goodbye to the town
Got no sorrows to drown
Guess we're all goin' down with the ship
Ain't no fair-weather friends
We're all mates till the end
Guess we're all goin' down with the ship
No map or course to chart
Lost souls with vagabond hearts
Gotta roll the bones
Ol' Davy Jones is waitin'
There's a break in the sky
Raise up our freak flag high
Ain't in it for treatures
Livin' on our reputation
(Good times)
Good times-never fear the reaper
(Hard times)
Hard times-we go a little deeper
(High tides)
High tides are never gonna keep us down, down, down
Say goodbye to the town
Got no sorrows to drown
Guess we're all goin' down with the ship
Ain't no fair-weather friends
We're all mates till the end
Guess we're all goin' down with the ship
We're ragin' 'cross the waters
This life is all we know
We leave our sons and daughters
Kiss 'em, miss 'em, we got to go...
Say goodbye to the town, got no sorrows to drown
Guess we're all goin' down with the ship
Ain't no fair-weather friends, we're all mates till the end
Guess we're all goin' down with the ship
Guess we're all goin' down with the ship
Goin' down down down yeah!
Guess we're all goin' down with
Down down down...
Смотри, приближается шторм
Холодный фронт, попутный ветер
Кто-нибудь садится за руль
И снова уводит нас со скал
Я слышу, как в темноте кричат сирены
Вообще ничего не вижу
Может быть, есть проблемы
Но ничто не может тронуть наших родственников
(Хорошие времена)
Хорошие времена - никогда не бойтесь жнеца
(Тяжелые времена)
Тяжелые времена - мы копаем немного глубже
(Приливы)
Высокие приливы никогда не заставят нас опускаться вниз, вниз, вниз
Попрощайтесь с городом
Не надо тонуть в горе
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Нет друзей в хорошую погоду
Мы все друзья до конца
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Нет карты или курса
Заблудшие души с бродячими сердцами
Надо перекатать кости
Старый Дэйви Джонс ждет
В небе прорыв
Поднимите высоко наш уродский флаг
Мы занимаемся этим не ради угощений
Живем за счет нашей репутации
(Хорошие времена)
Хорошие времена - никогда не бойтесь жнеца
( Тяжелые времена)
Тяжелые времена - мы идем немного глубже
(Приливы)
Высокие приливы никогда не заставят нас опускаться вниз, вниз, вниз
Попрощайтесь с городом
Нечего тонуть
Думаю, мы все утонем вместе с кораблем
Нет друзей в хорошую погоду
Мы все друзья до конца
Думаю, мы все утонем ' вниз с кораблем
Мы бушуем' 'пересекаем воды
Эта жизнь - все, что мы знаем
Мы оставляем наших сыновей и дочерей
Целуй их, скучай по ним, мы пора идти...
Попрощайся с городом, не надо печалей тонуть
Думаю, мы все утонем вместе с кораблем
Нет друзей в хорошую погоду, мы мы все друзья до конца
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Идем вниз, вниз, да!
Думаю, мы все идем ко дну
Вниз, вниз, вниз...
Холодный фронт, попутный ветер
Кто-нибудь садится за руль
И снова уводит нас со скал
Я слышу, как в темноте кричат сирены
Вообще ничего не вижу
Может быть, есть проблемы
Но ничто не может тронуть наших родственников
(Хорошие времена)
Хорошие времена - никогда не бойтесь жнеца
(Тяжелые времена)
Тяжелые времена - мы копаем немного глубже
(Приливы)
Высокие приливы никогда не заставят нас опускаться вниз, вниз, вниз
Попрощайтесь с городом
Не надо тонуть в горе
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Нет друзей в хорошую погоду
Мы все друзья до конца
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Нет карты или курса
Заблудшие души с бродячими сердцами
Надо перекатать кости
Старый Дэйви Джонс ждет
В небе прорыв
Поднимите высоко наш уродский флаг
Мы занимаемся этим не ради угощений
Живем за счет нашей репутации
(Хорошие времена)
Хорошие времена - никогда не бойтесь жнеца
( Тяжелые времена)
Тяжелые времена - мы идем немного глубже
(Приливы)
Высокие приливы никогда не заставят нас опускаться вниз, вниз, вниз
Попрощайтесь с городом
Нечего тонуть
Думаю, мы все утонем вместе с кораблем
Нет друзей в хорошую погоду
Мы все друзья до конца
Думаю, мы все утонем ' вниз с кораблем
Мы бушуем' 'пересекаем воды
Эта жизнь - все, что мы знаем
Мы оставляем наших сыновей и дочерей
Целуй их, скучай по ним, мы пора идти...
Попрощайся с городом, не надо печалей тонуть
Думаю, мы все утонем вместе с кораблем
Нет друзей в хорошую погоду, мы мы все друзья до конца
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Думаю, мы все погибнем вместе с кораблем
Идем вниз, вниз, да!
Думаю, мы все идем ко дну
Вниз, вниз, вниз...