Candy - Parted Ways
Русский перевод
00
Breaking out of the shell
You've got so independent
What's the point of having me around?
I've been getting anxious
And I'm selfishly wishing you'd fail
Sou you'd come back to me
I've been getting jealous
I thought it would've been me
Getting success and being overzealous
I've been left behind
Amd I'm selfishly wishing you'd fail
So you'd comeback to me
I'm not gonna be there cheering from the audience
I'm so bitter and confused
But I'm not gonna be happy for you
You don't need to be my friend
When we've parted ways
I'm not gonna apologize for being immature
For being upset most of the time
Cause I've been left behind
And I'm selfishly wishing you'd fail
So you'd come back to me
I'm not gonna be there cheering from the audience
I'm so bitter and confused
But I'm not gonna be happy for you
You don't need to be my friend
When we've parted ways
You've got so independent
What's the point of having me around?
I've been getting anxious
And I'm selfishly wishing you'd fail
Sou you'd come back to me
I've been getting jealous
I thought it would've been me
Getting success and being overzealous
I've been left behind
Amd I'm selfishly wishing you'd fail
So you'd comeback to me
I'm not gonna be there cheering from the audience
I'm so bitter and confused
But I'm not gonna be happy for you
You don't need to be my friend
When we've parted ways
I'm not gonna apologize for being immature
For being upset most of the time
Cause I've been left behind
And I'm selfishly wishing you'd fail
So you'd come back to me
I'm not gonna be there cheering from the audience
I'm so bitter and confused
But I'm not gonna be happy for you
You don't need to be my friend
When we've parted ways
Вырваться из скорлупы
Ты стал таким независимым
Какой смысл в том, чтобы я был рядом?
Я начинаю беспокоиться
И я эгоистично желаю, чтобы ты потерпел неудачу
Ты ты вернулся бы ко мне
Я завидовал
Я думал, что это был бы я
Достигая успеха и слишком усердствуя
Меня оставили позади
И я эгоистично желаю, чтобы ты потерпел неудачу
Чтобы ты вернулся ко мне
Я не буду там аплодировать публике
Мне так горько и в замешательстве
Но я не буду за тебя радоваться
Тебе не обязательно быть моим другом
Когда мы расстанемся
Я не собираюсь извиняться за свою незрелость
За то, что большую часть времени расстраиваюсь
Потому что меня оставили позади
И я эгоистично желаю, чтобы ты потерпел неудачу
Чтобы ты вернулся ко мне
Я не буду там аплодировать публике
Я так огорчен и растерян
Но я не буду рад за тебя
Тебе не обязательно быть моим другом
Когда мы расстались
Ты стал таким независимым
Какой смысл в том, чтобы я был рядом?
Я начинаю беспокоиться
И я эгоистично желаю, чтобы ты потерпел неудачу
Ты ты вернулся бы ко мне
Я завидовал
Я думал, что это был бы я
Достигая успеха и слишком усердствуя
Меня оставили позади
И я эгоистично желаю, чтобы ты потерпел неудачу
Чтобы ты вернулся ко мне
Я не буду там аплодировать публике
Мне так горько и в замешательстве
Но я не буду за тебя радоваться
Тебе не обязательно быть моим другом
Когда мы расстанемся
Я не собираюсь извиняться за свою незрелость
За то, что большую часть времени расстраиваюсь
Потому что меня оставили позади
И я эгоистично желаю, чтобы ты потерпел неудачу
Чтобы ты вернулся ко мне
Я не буду там аплодировать публике
Я так огорчен и растерян
Но я не буду рад за тебя
Тебе не обязательно быть моим другом
Когда мы расстались