Restorations - Melt
Русский перевод
10
{verse 1}
Just take them down for all i care
How hard can it be?
Just melt them down
Forever fiction, let them go
Your suggestion: just throw him in the river
‘cause we’ll be here after he’s gone
Can’t be long, just click refresh
I know you’ve been scared since november
Spooked since september
{chorus}
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
{verse 2}
Look, i read a lot these days
I read the first line of everything
So tell me how far i have to go
How many days?
How many borders?
I wake up in line at the store
She turns around
She stares me down
Says, “i don’t know about you, but i don’t believe we die”
Says, “i don’t know about you"
{chorus}
But i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
{bridge}
There’s good left, i’ve seen it
You taught me how to quit and then you didn’t
There’s good left, i’ve seen it
Kids still check the phone poles for transmissions
There’s good left, i’ve seen it
With every day dumber than the one before
There’s good left, i’ve seen it, for sure
{chorus}
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
No, i don’t wanna hear that name again
{Куплет 1}
Просто уничтожьте их, мне все равно
Насколько это может быть сложно?
Просто расплавьте их
Навсегда вымысел, отпустите их
Ваше предложение: просто бросьте его река
, потому что мы будем здесь после того, как он уйдет
Не может быть долго, просто нажмите «Обновить
Я знаю, что вы напуганы с ноября
Напуганы с сентября
{припев}
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет , я не хочу снова слышать это имя
{стих 2}
Слушай, я много читаю в эти дни
Я прочитала первую строчку всего
Так скажи мне, как далеко я надо идти
Сколько дней?
Сколько границ?
Я просыпаюсь в очереди в магазине
Она оборачивается
Она смотрит на меня сверху
Говорит: «Я не не знаю о тебе, но не верю, что мы умрем»
Говорит: «Я не знаю о тебе»
{припев}
Но я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
{bridge }
Осталось добро, я это видел
Ты научил меня бросить курить, а потом нет
Осталось добро, я это видел
Дети до сих пор проверяют телефонные столбы в поисках передачи
Осталось добро, я это видел
С каждым днём тупее предыдущего
Осталось добро, я это точно видел
{припев}
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу снова слышать это имя
Нет, я не хочу услышь это имя еще раз