Edward MacDowell - The Robin Sings in the Apple-Tree
Русский перевод
30
The robin sings in the apple tree
The blackbird swings on the thorn
The day grows old and silence falls
Leaving my heart forlorn
Night brings rest to many a soul
Yet mine is dark with woe;
Can I forget the days gone by
When my love I whispered low?
O robin, and thou blackbird brave
My songs of love have died
How could you sing as in byegone days
When she was at my side?
The blackbird swings on the thorn
The day grows old and silence falls
Leaving my heart forlorn
Night brings rest to many a soul
Yet mine is dark with woe;
Can I forget the days gone by
When my love I whispered low?
O robin, and thou blackbird brave
My songs of love have died
How could you sing as in byegone days
When she was at my side?
Малиновка поет на яблоне
Черный дрозд качается на шипе
День стареет и наступает тишина
Оставляя мое сердце одиноким
Ночь приносит покой многим душам
Однако моя темна от горя;
Могу ли я забыть прошедшие дни
Когда о моей любви я тихо шептал?
О Робин, и ты храбрый черный дрозд
Мои песни любви умерли
Как ты мог петь, как в былые дни
Когда она была рядом со мной?
Черный дрозд качается на шипе
День стареет и наступает тишина
Оставляя мое сердце одиноким
Ночь приносит покой многим душам
Однако моя темна от горя;
Могу ли я забыть прошедшие дни
Когда о моей любви я тихо шептал?
О Робин, и ты храбрый черный дрозд
Мои песни любви умерли
Как ты мог петь, как в былые дни
Когда она была рядом со мной?