Andrea von Kampen - Try
Русский перевод
30
You’re never ready, it’s never right
And a person could never change your life
Then you'll ask me to take a drive
And we end up with cop’s flashing lights
It’s eleven fifty-nine
Wait a minute, take your time
Yes I’ll try, do my best
Can’t promise I’ll always be kind
But I’ll try, do my best
Can’t promise we’ll always see eye to eye
But I’ll try
I’ll always want you, even when I’m old
Take my hand have this heart to hold
And you’ll still ask me, to take a drive
And we’ll end up with the cops flashing lights
It’s eleven fifty-nine
Wait a minute, take your time
Yes I’ll try, do my best
Can’t promise I’ll always be kind
But I’ll try, do my best
Can’t promise we’ll always see eye to eye
But I’ll try
And a person could never change your life
Then you'll ask me to take a drive
And we end up with cop’s flashing lights
It’s eleven fifty-nine
Wait a minute, take your time
Yes I’ll try, do my best
Can’t promise I’ll always be kind
But I’ll try, do my best
Can’t promise we’ll always see eye to eye
But I’ll try
I’ll always want you, even when I’m old
Take my hand have this heart to hold
And you’ll still ask me, to take a drive
And we’ll end up with the cops flashing lights
It’s eleven fifty-nine
Wait a minute, take your time
Yes I’ll try, do my best
Can’t promise I’ll always be kind
But I’ll try, do my best
Can’t promise we’ll always see eye to eye
But I’ll try
Ты никогда не готов, это никогда не правильно
И человек никогда не сможет изменить твою жизнь
Тогда ты попросишь меня прокатиться
И в итоге мы получим мигалку копа
Сейчас одиннадцать пятьдесят девять
Подожди, не торопись
Да, я постараюсь, сделаю все, что смогу
Не могу обещать, что всегда буду добрым
Но я буду постарайся, сделай все, что в моих силах
Не могу обещать, что мы всегда будем сходиться во взглядах
Но я постараюсь
Я всегда буду хотеть тебя, даже когда состарюсь
Возьми меня за руку, чтобы держать это сердце
И ты все равно будешь просить меня покататься
И в итоге мы закончим с мигалками полицейских
Сейчас одиннадцать пятьдесят девять
Подождите, не торопитесь
Да, я постараюсь, сделаю все возможное
Не могу обещать, что всегда буду добрым
Но я постараюсь, сделаю все возможное
Не могу обещать, что мы всегда будем во взглядах
Но я попробую
И человек никогда не сможет изменить твою жизнь
Тогда ты попросишь меня прокатиться
И в итоге мы получим мигалку копа
Сейчас одиннадцать пятьдесят девять
Подожди, не торопись
Да, я постараюсь, сделаю все, что смогу
Не могу обещать, что всегда буду добрым
Но я буду постарайся, сделай все, что в моих силах
Не могу обещать, что мы всегда будем сходиться во взглядах
Но я постараюсь
Я всегда буду хотеть тебя, даже когда состарюсь
Возьми меня за руку, чтобы держать это сердце
И ты все равно будешь просить меня покататься
И в итоге мы закончим с мигалками полицейских
Сейчас одиннадцать пятьдесят девять
Подождите, не торопитесь
Да, я постараюсь, сделаю все возможное
Не могу обещать, что всегда буду добрым
Но я постараюсь, сделаю все возможное
Не могу обещать, что мы всегда будем во взглядах
Но я попробую