David Diamond - If that high world
Русский перевод
30
If that high world -- which lies beyond
Our own, surviving love endears;
If there the cherished heart be fond
The eye the same -- except in tears --
How welcome those untrodden spheres!
How sweet this very hour to die!
To soar from earth and find all fears
Lost in thy light -- eternity!
It must be so -- 'tis not for self
That we so tremble on the brink
And striving to o’erleap the gulph
Yet cling to Being's breaking link
Oh! in that future let us think
To hold each heart the heart that shares;
With them the immortal waters drink
And soul in soul grow deathless theirs!
Our own, surviving love endears;
If there the cherished heart be fond
The eye the same -- except in tears --
How welcome those untrodden spheres!
How sweet this very hour to die!
To soar from earth and find all fears
Lost in thy light -- eternity!
It must be so -- 'tis not for self
That we so tremble on the brink
And striving to o’erleap the gulph
Yet cling to Being's breaking link
Oh! in that future let us think
To hold each heart the heart that shares;
With them the immortal waters drink
And soul in soul grow deathless theirs!
Если этот высокий мир - который лежит за его пределами
Наша собственная, выжившая любовь мила;
Если там заветное сердце будет любить
Глаз тот же - кроме слез --
Как приветствуются те, кто не тронут сферы!
Как сладко в этот самый час умереть!
Взлететь с земли и найти все страхи
Потеряться в твоем свете - вечность!
Так должно быть - это не так для себя
Что мы так трепещем на краю
И стремимся перепрыгнуть пропасть
Все же цепляемся за разрывающуюся связь Бытия
О! в этом будущем давайте подумаем
Чтобы сохранить в каждом сердце общее сердце;
С ними пьют бессмертные воды
И душа в душе станет их бессмертной!
Наша собственная, выжившая любовь мила;
Если там заветное сердце будет любить
Глаз тот же - кроме слез --
Как приветствуются те, кто не тронут сферы!
Как сладко в этот самый час умереть!
Взлететь с земли и найти все страхи
Потеряться в твоем свете - вечность!
Так должно быть - это не так для себя
Что мы так трепещем на краю
И стремимся перепрыгнуть пропасть
Все же цепляемся за разрывающуюся связь Бытия
О! в этом будущем давайте подумаем
Чтобы сохранить в каждом сердце общее сердце;
С ними пьют бессмертные воды
И душа в душе станет их бессмертной!