David Diamond - My soul is dark
Русский перевод
50
My soul is dark - Oh! quickly string
The harp I yet can brook to hear;
And let thy gentle fingers fling
Its melting murmurs o'er mine ear. --
If in this heart a hope be dear
That sound shall charm it forth again --
If in these eyes there lurk a tear
'Twill flow -- and cease to burn my brain --
But bid the strain be wild and deep
Nor let thy notes of joy be first:
I tell thee -- Minstrel! I must weep
Or else this heavy heart will burst --
For it hath been by sorrow nurst
And ached in sleepless silence long --
And now 'tis doom'd to know the worst
And break at once -- or yield to song
The harp I yet can brook to hear;
And let thy gentle fingers fling
Its melting murmurs o'er mine ear. --
If in this heart a hope be dear
That sound shall charm it forth again --
If in these eyes there lurk a tear
'Twill flow -- and cease to burn my brain --
But bid the strain be wild and deep
Nor let thy notes of joy be first:
I tell thee -- Minstrel! I must weep
Or else this heavy heart will burst --
For it hath been by sorrow nurst
And ached in sleepless silence long --
And now 'tis doom'd to know the worst
And break at once -- or yield to song
На душе моей темно – О! быстро натяни
Арфу, которую я еще могу вытерпеть;
И позволь твоим нежным пальцам броситься
Ее тающий шепот над моим ухом. --
Если в этом сердце дорога надежда
Этот звук снова очарует его --
Если в этих глазах затаится слеза
'Она потечет - и перестанет жечь мой мозг --
Но пусть звук будет диким и глубоким
И пусть твои ноты радости не будут первыми:
Я говорю тебе - Менестрель! Я должен плакать
Иначе это тяжелое сердце разорвется --
Ибо оно было воспитано печалью
И долго болело в бессонном молчании --
И теперь обречено узнать худшее
И сразу сломайся -- или отдайся песне
Арфу, которую я еще могу вытерпеть;
И позволь твоим нежным пальцам броситься
Ее тающий шепот над моим ухом. --
Если в этом сердце дорога надежда
Этот звук снова очарует его --
Если в этих глазах затаится слеза
'Она потечет - и перестанет жечь мой мозг --
Но пусть звук будет диким и глубоким
И пусть твои ноты радости не будут первыми:
Я говорю тебе - Менестрель! Я должен плакать
Иначе это тяжелое сердце разорвется --
Ибо оно было воспитано печалью
И долго болело в бессонном молчании --
И теперь обречено узнать худшее
И сразу сломайся -- или отдайся песне