Kim Wilde - 1969
Русский перевод
50
{Verse 1}
Oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh
I'm sitting on the sofa with my eyes wide open watching black and white T.V
It's 1969 and two men are walking on the Sea of Tranquility
Can it be they really got a man to walk on the moon?
Now my Mum and Dad say go to bed little girl, but my heads in a whirl
{Chorus}
I know they're watching me
I know they're watching me
I know they're hiding out there somewhere in the galaxy
They're out there in the stars
Maybe they come from Mars?
Here come the Aliens! Here come the Aliens!
They've all been waiting there living for millenniums
Maybe they'll save us from the apocalypse when it comes
A revelation that will really blow our minds!
Here come the Aliens. Here come the Aliens
Here come the Aliens!
Ahh yeah
{Verse 2}
And now there's no avoiding, our planet we're destroying
A stupid human race
They're gonna all come down, take over the world, throw us out into intergalactic space
It's too late!
So say your last goodbyes as you look to the skies
You know they tried to warn us so many times
Say goodbye to mankind
{Chorus}
I know they're watching me
I know they're watching me
I know they're hiding out there somewhere in the galaxy
They're out there in the stars
Maybe they come from Mars?
Here come the Aliens! Here come the Aliens!
They've all been waiting there living for millenniums
Maybe they'll save us from the apocalypse when it comes
A revelation that will really blow our minds!
Here come the Aliens. Here come the Aliens
Here come the Aliens!
Ahh yeah
{Bridge}
Here come the Aliens! Here come the Aliens!
Here come the Aliens! Here come the Aliens!
{Chorus}
Oooh they're coming after me, they're coming after me
I know they're hiding out there, somewhere in the galaxy
They're out there in the stars
Maybe they come from Mars?
Here come the Aliens! Here come the Aliens!
They've all been waiting there living for millenniums
Maybe they'll save us from the apocalypse when it comes
A revelation that will really blow our minds!
Here come the Aliens
Here come the Aliens
Here come the Aliens!
{Куплет 1}
О-о-о о-о
О-о-о о-о
Я сижу на диване с широко открытыми глазами и смотрю черно-белый телевизор
Это 1969 год, двое мужчин гуляют по Морю Спокойствия
Может быть, у них действительно есть мужчина, который гуляет по Луне?
Теперь мои мама и папа говорят иди спать, маленькая девочка, но у меня в голове кружится
{Припев}
Я знаю, что они наблюдают за мной
Я знаю, что они наблюдают за мной
Я знаю, что они прячутся где-то в галактике
Они вышли там, среди звезд
Может быть, они прилетели с Марса?
А вот и Инопланетяне! А вот и Инопланетяне!
Они все ждали там, живя тысячелетиями
Может быть, они спасут нас от апокалипсиса, когда он наступит
Откровение, которое действительно поразит нас!
А вот и пришедшие Чужие. А вот и Пришельцы
А вот и Пришельцы!
Ааа да
{Куплет 2}
И теперь не избежать, нашу планету мы уничтожаем
Глупая человеческая раса
Они все спустятся, захватят мир, выбросят нас в межгалактическое пространство
Уже слишком поздно!
Так что скажите последнее прощание, глядя в небо
Вы знаете, они пытались предупреждайте нас столько раз
Попрощайтесь с человечеством
{Припев}
Я знаю, что они наблюдают за мной
Я знаю, что они наблюдают за мной
Я знаю, что они прячутся где-то в галактике
Они там, среди звезд
Может быть, они прилетели с Марса?
А вот и пришельцы! А вот и Инопланетяне!
Они все ждали там, живя тысячелетиями
Может быть, они спасут нас от апокалипсиса, когда он наступит
Откровение, которое действительно поразит нас!
А вот и пришедшие Чужие. А вот и Пришельцы
А вот и Пришельцы!
Ах да
{Bridge}
А вот и Пришельцы! А вот и Пришельцы!
А вот и Пришельцы! А вот и пришельцы!
{Припев}
Ооо, они преследуют меня, они преследуют меня
Я знаю, что они прячутся где-то в галактике
Они где-то среди звезд
Может быть, они прилетели с Марса?
А вот и Инопланетяне! А вот и пришельцы!
Они все ждали там, живя тысячелетиями
Может быть, они спасут нас от апокалипсиса, когда он наступит
Откровение, которое действительно поразит нас!
А вот и Пришельцы
А вот и Пришельцы
А вот и Пришельцы!