Nicholas Dante - Delirium
Русский перевод
10
{Verse}
You're so mysterious, you never leave a trace
Our love is delirious, my heart is running in this race
I'm so outta place, I feel like I'm floating in outer space
{Hook}
I'm losing all control with my emotions
All I know is that my love is a commotion
{Chorus}
Don't you want me to be your baby?
To be there when you're down?
Don't you want me to be your baby?
To be there when you're out?
Don't you need me to be your baby?
To help you up when you drown?
Don't you need me to be your baby?
To help you put on your crown?
{Verse 2}
You tell me it's nothing serious
But I know you're lying
It's nothing, but a joke when you give your heart to someone
And suddenly, they're gone
{Hook}
I'm losing all control with my emotions
All I know is that my love is a commotion
{Chorus}
Don't you want me to be your baby?
To be there when you're down?
Don't you want me to be your baby?
To be there when you're out?
Don't you need me to be your baby?
To be there when you want me around?
Don't you need me to be your baby?
To help you put on your crown?
{Bridge/Outro}
Oh, heavenly father, I might be flawed
But I won't stop
{Куплет}
Ты такой загадочный, ты никогда не оставишь следа
Наша любовь безумна, мое сердце бежит в этой гонке
Я так сбилась с пути, мне кажется, что я плыву космос
{Крюк}
Я теряю контроль над своими эмоциями
Все, что я знаю, это то, что моя любовь - это волнение
{Припев}
Не ты хочешь, чтобы я был твоим ребенком?
Чтобы быть рядом, когда тебе плохо?
Разве ты не хочешь, чтобы я был твоим ребенком?
Чтобы быть рядом, когда тебя нет дома?
Разве я не нужен тебе, чтобы быть твоим ребенком?
Чтобы помочь тебе подняться, когда ты утонешь?
Разве я не нужен тебе, чтобы быть твоим ребенком?
Чтобы помочь тебе надеть корону?
{Куплет 2}
Ты говоришь мне, что в этом нет ничего серьезного
Но я знаю, что ты врешь
Это всего лишь шутка, когда ты отдаешь кому-то свое сердце
И вдруг они снова ушел
{Крюк}
Я теряю контроль над своими эмоциями
Все, что я знаю, это то, что моя любовь - это волнение
{Припев}
Не ты хочешь, чтобы я был твоим ребенком?
Чтобы быть рядом, когда тебе плохо?
Разве ты не хочешь, чтобы я был твоим ребенком?
Чтобы быть рядом, когда тебя нет дома?
Разве я не нужен тебе, чтобы быть твоим ребенком?
Чтобы быть рядом, когда ты хочешь, чтобы я был рядом?
Разве ты не нуждаешься во мне, чтобы быть твоим ребенком?
Чтобы помочь тебе надеть корону?
{Bridge/Outro}
О, небесный отец, возможно, во мне есть недостатки
Но я не остановлюсь