Arthur the T.V. Show - I Can't Snap My Fingers
Русский перевод
30
Male Announcer
Ladies and gentlemen, please welcome to the Sugar Bowl that master of the melody, Mr. Buster Baxter
(applause)
Buster
Thank you, thank you
I can't snap my fingers
It can't be hard to do
Well, I can crack my knuckles
Mom says that's bad for you
I can break a pencil
It kinda has that sound
But I can't snap my fingers
Like the other kids around
I practice every mornin'
On the way to school
For finger snappers laugh at me
Someday I will be cool
I ate a fish called snapper
But it didn't help
How do fish snap anyway?
I mean, they're all wet and slippery and who can even hear it underwater?
Arthur
Here's how you do it, Buster, watch. (snaps) See? Use your thumb and middle finger
Buster
I can't!
Arthur
It's easy. Show him, Pal!
Pal
(barks)
Buster
Ah, even Arthur's dog snaps, and I can't! Well, let me tell ya', folks
I can't snap my fingers
I really wish I could
I should give up practicing
Because I'm just no good
Ugh! (snap) Hey, I did it! I did it!
Arthur
Right here would be a good place for whistling
Buster
(blows) Ah man, I can't whistle. Ah, that's another song. Save it for the next record. Now I'm snappin'. (snaps repeatedly) You heard of snappin' turtles? I'm a snappin' bunny! Woo-hoo!
Arthur
I think you need to work on your rhythm
Buster
(continuing to snap) I don't care! I'm snapping, baby! Take me out slowly, boys
Ladies and gentlemen, please welcome to the Sugar Bowl that master of the melody, Mr. Buster Baxter
(applause)
Buster
Thank you, thank you
I can't snap my fingers
It can't be hard to do
Well, I can crack my knuckles
Mom says that's bad for you
I can break a pencil
It kinda has that sound
But I can't snap my fingers
Like the other kids around
I practice every mornin'
On the way to school
For finger snappers laugh at me
Someday I will be cool
I ate a fish called snapper
But it didn't help
How do fish snap anyway?
I mean, they're all wet and slippery and who can even hear it underwater?
Arthur
Here's how you do it, Buster, watch. (snaps) See? Use your thumb and middle finger
Buster
I can't!
Arthur
It's easy. Show him, Pal!
Pal
(barks)
Buster
Ah, even Arthur's dog snaps, and I can't! Well, let me tell ya', folks
I can't snap my fingers
I really wish I could
I should give up practicing
Because I'm just no good
Ugh! (snap) Hey, I did it! I did it!
Arthur
Right here would be a good place for whistling
Buster
(blows) Ah man, I can't whistle. Ah, that's another song. Save it for the next record. Now I'm snappin'. (snaps repeatedly) You heard of snappin' turtles? I'm a snappin' bunny! Woo-hoo!
Arthur
I think you need to work on your rhythm
Buster
(continuing to snap) I don't care! I'm snapping, baby! Take me out slowly, boys
Диктор-мужчина
Дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте на Sugar Bowl мастера мелодии, мистера Бастера Бакстера
(аплодисменты)
Бастер
Спасибо, спасибо
Я не могу щелкнуть пальцами
Это нетрудно
Ну, я могу сломать костяшки пальцев
Мама говорит, что это вредно для тебя
Я могу сломать карандаш
У него такой звук
Но я не могу щелкнуть пальцами
Как и другие дети
Я тренируюсь каждое утро
По дороге в школу
Ибо те, кто щелкает пальцами, смеются надо мной
Когда-нибудь я буду круто
Я съел рыбу под названием луциан
Но это не помогло
Как вообще рыбы щелкают?
Я имею в виду, они все мокрые и скользкие, и кто вообще может услышать это под водой?
Артур
Вот как ты это делаешь, Бастер, смотри. (щелкает) Видишь? Используйте большой и средний пальцы
Бастер
Я не могу!
Артур
Это легко. Покажи ему, приятель!
Приятель
(лает)
Бастер
Ах, даже собака Артура щелкает, а я не могу! Что ж, позвольте мне сказать вам, ребята
Я не могу щелкнуть пальцами
Мне бы очень хотелось этого
Я должен бросить практику
Потому что я просто никуда не годюсь
Ух! (щелкает) Эй, я сделал это! Я сделал это!
Артур
Прямо здесь было бы хорошее место для свиста
Бастер
(дует) Ох, чувак, я не умею свистеть. А, это другая песня. Сохраните его для следующей записи. Теперь я щелкаю. (неоднократно щелкает) Вы слышали о щелкающих черепахах? Я крутой зайчик! У-у!
Артур
Я думаю, тебе нужно поработать над своим ритмом
Бастер
(продолжая огрызаться) Мне плевать! Я срываюсь, детка! Вытащите меня медленно, мальчики
Дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте на Sugar Bowl мастера мелодии, мистера Бастера Бакстера
(аплодисменты)
Бастер
Спасибо, спасибо
Я не могу щелкнуть пальцами
Это нетрудно
Ну, я могу сломать костяшки пальцев
Мама говорит, что это вредно для тебя
Я могу сломать карандаш
У него такой звук
Но я не могу щелкнуть пальцами
Как и другие дети
Я тренируюсь каждое утро
По дороге в школу
Ибо те, кто щелкает пальцами, смеются надо мной
Когда-нибудь я буду круто
Я съел рыбу под названием луциан
Но это не помогло
Как вообще рыбы щелкают?
Я имею в виду, они все мокрые и скользкие, и кто вообще может услышать это под водой?
Артур
Вот как ты это делаешь, Бастер, смотри. (щелкает) Видишь? Используйте большой и средний пальцы
Бастер
Я не могу!
Артур
Это легко. Покажи ему, приятель!
Приятель
(лает)
Бастер
Ах, даже собака Артура щелкает, а я не могу! Что ж, позвольте мне сказать вам, ребята
Я не могу щелкнуть пальцами
Мне бы очень хотелось этого
Я должен бросить практику
Потому что я просто никуда не годюсь
Ух! (щелкает) Эй, я сделал это! Я сделал это!
Артур
Прямо здесь было бы хорошее место для свиста
Бастер
(дует) Ох, чувак, я не умею свистеть. А, это другая песня. Сохраните его для следующей записи. Теперь я щелкаю. (неоднократно щелкает) Вы слышали о щелкающих черепахах? Я крутой зайчик! У-у!
Артур
Я думаю, тебе нужно поработать над своим ритмом
Бастер
(продолжая огрызаться) Мне плевать! Я срываюсь, детка! Вытащите меня медленно, мальчики